首頁 > 文章中心 > 范仲淹岳陽樓記

          范仲淹岳陽樓記

          前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇范仲淹岳陽樓記范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

          范仲淹岳陽樓記范文第1篇

          ——題記

          一個大好的晴天,我與同學歡暢游玩在千古名樓之中,妙哉!

          一段時間的舟車勞累后,終于望見了岳陽樓的冰山一角,這讓在車上的我們越發按捺不住想去揭開神秘岳陽樓之面紗。于是,下了車,在導游一番囑咐下,我們踏上了游覽岳陽樓的路途。一進景區,一道頗為刺眼的陽光迎面襲來,不經意的一望去,哇!夕陽沐浴下的洞庭湖一碧萬頃,遠處山島隱約,看了不大一會兒,才發覺自己早已被甩在人群之后,便不再留意,徑直走去。一路上,岳陽樓各朝代的建筑結構之縮影以及各朝各代的名人墨寶紛紛看過,觸摸著名家墨寶,一股岳陽樓古色古香的書韻詩韻氣息便卷入鼻中,才覺前方路似乎太遠,真想一步就登上那神秘的岳陽樓!

          就這樣,我們的步伐又加快了,不一會兒,我們就來到了頗負盛名的岳陽樓下。已走到岳陽樓下豈有不上樓之道理?登上二層樓,首先映入眼簾的是清朝書法大師張照所書寫的《岳陽樓記》,其字融入了歐陽修筆法的勁峭嚴正,虞世南字形婉雅秀逸,還有褚遂良字體的疏瘦勁練,集大家之所長,堪稱書法一絕。許多不同口音的游客稱奇一番后,禁不住誦讀起來:“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢俱興……”

          岳陽樓之所以被譽為江南三大名樓之首,看來和范仲淹的千古之名記《岳陽樓記》不無關系。誠如《岳陽樓記》開篇所述洞庭勝景“銜遠山,吞長江,浩浩蕩蕩,橫無際涯……”此等壯景,才是名副其實的巴陵之絕啊!站在岳陽樓之上,憑欄極目,向西從南望,洞庭湖大橋煙波浩渺,遠嵌天際;向西從北望,洞庭湖大橋如長虹飲澗,坐落天邊;令人產生那長江氣吞山河萬里之勢;向西凝目,湖心君山孤島在萬頃碧波中蕩漾,勝似蓬萊仙境。不知有哪位大家曾說過這樣一句話:“江漢間多瓊臺杰閣,而岳陽為最。”欲比滕王閣一眺西山,黃鶴樓擬一漢陽之樹,而岳陽樓呢?湖天一色,一碧萬頃;山岳潛形,商旅駐足;萬千氣象,大觀天成。令人“心曠神怡,榮辱偕忘”,幾乎如臨世外。難怪唐人李白詩云:“雁引愁心去,山銜好月來。”我則看來,還不如“欲為平生一散愁,洞庭湖上岳陽樓”。說起岳陽樓,李白是脫不了干系的。話說唐乾元二年春,李白流放夜郎至巫山途中遇赦,后轉途岳陽登此樓,興奮之情溢出言表,吟道:“樓觀岳陽盡,川迥洞庭開……”因故得名“岳陽樓”。

          岳陽樓名始李白,讓岳陽樓久負盛名的卻是北宋兩位重臣范仲淹和滕子京。家境貧如糟粕的范仲淹從小立下“以天下為己任”的遠大抱負,在參加政治時事時,抨擊時弊,抵御西夏,數次向朝廷舉薦德才兼備的大臣滕子京,滕子京從統帥千軍萬馬的節度使貶知岳陽,又通過重修岳陽樓震驚了朝野,而滕子京又深知文以樓名,樓以文傳的道理。盡管李唐以來,以岳陽樓為題的詩賦極多,卻大都“平淡無奇”因此他以時任岳陽郡守之職,親作“求記”長書,懇請摯友范仲淹撰寫岳陽樓記。大概是效仿了洪州都督重陽盛宴引出王勃《騰王閣序》之千古名篇,就這樣,歷史上又一駭世宏文《岳陽樓記》問世,由此岳陽樓名聲大噪,千古不衰,屢毀屢修,心想著,倘若沒有文人出自內心熱愛贊頌江山,景再怎么秀麗,也缺乏藝術底蘊,更別再談有什么旅游價值了。再說來,這樓中囊括詩圣遺篇,偉人筆墨,天下名樓,三者互給補足,融為一體,真可謂是相得益彰。從整體上看,有如錦上添花,妙哉妙哉!

          范仲淹岳陽樓記范文第2篇

          1、岳陽樓記有多少字:《岳陽樓記》全文總共有368個字。

          2、范仲淹的《岳陽樓記》不僅思想境界高遠,語言也極具特色,“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”,“不以物喜,不以己悲”,以及“心曠神怡”、“氣象萬千”、“政通人和”、“一碧萬頃”等名句成語,均出自這篇300余字古文中,不愧為千古名篇。

          (來源:文章屋網 )

          范仲淹岳陽樓記范文第3篇

          1、通的意思是通達。

          2、政通人和,漢語成語,拼音是zhèng tōng rén hé,意思是政事通達,人心和順;形容國家穩定,人民安樂。出自《岳陽樓記》。

          3、成語出處

          宋·范仲淹《岳陽樓記》:越明年,政通人和,百廢俱興。

          (來源:文章屋網 )

          范仲淹岳陽樓記范文第4篇

          江南三大古樓之一的岳陽樓歷來都是文人居士聚會,把酒吟詩,抒情畫意的場所。它在被詩人墨客以詩寄托情思的同時,因詩而聞名遐邇,成為湖湘文化具有代表性的旅游勝地。隨著外國游客的紛紛到訪,將岳陽樓作為外國人初步了解湖湘文化的窗口之一已十分必要。而岳陽樓上歷代文人所創作品多以對聯形式懸于岳陽樓景區各處,對其中部分主要對聯英譯,讓更多的外國友人感受中華文化的博大精深,以文化的軟實力進一步推動旅游形勢的發展,是一項值得嘗試的探究。因此,本文將以岳陽樓景區部分對聯為研究對象,在目的論的指導下對其進行英譯。

          二、目的論與對聯英譯

          目的論是德國功能翻譯理論的核心內容。翻譯目的論主要有三大原則:目的原則(Skopos Rule),連貫原則(Coherence Rule)和忠實原則(Fidelity Rule)。三者的關系為忠實原則服從于連貫原則,而這兩者都必須服從目的原則。換言之,目的原則是核心原則,忠實原則以連貫原則為前提,當發生沖突時以目的原則為準。

          旅游景點的對聯,要實現其英譯,達到跨文化交流的目的,就應充分發揮其呼喚功能,感染游客,在引起其注意的前提下,傳達信息并使其印象深刻。目的論強調的便是從文本接受者的角度出發,以譯文傳達的目的為中心而指導翻譯。不同的文本要采取不同的翻譯策略,但宗旨是符合文本英譯的目的。因此,目的論視角下的對聯翻譯具有較強的實用性。

          三、岳陽樓部分對聯解讀與英譯

          岳陽樓乃江南三大名樓之首。相傳原是三國時代魯肅在洞庭湖訓練水兵時的閱兵臺,隨著歷史的發展才逐漸演變為登臨游覽,觀光賞景之地。南北朝時稱巴陵城樓,初唐時稱南樓,中唐李白賦詩后定名為岳陽樓。

          俗話說:“樓以文名,文以樓傳。”據不完全統計,僅僅唐代吟詠岳陽樓和洞庭湖的詩作就達一百三十八首。岳陽樓以文而勝,其聲名遠播則主要得益于滕子京重修岳陽樓和范仲淹所作《岳陽樓記》。細看岳陽樓上對聯,大致可分為以下四類。

          (一)歌詠嘆――“洞庭天下水,岳陽天下樓”。

          登上岳陽樓,遙望周邊景色,首先映入眼簾的便是波瀾壯闊的洞庭湖。樓之高,湖之美,從古至今吸引了不少仁人志士與文人墨客,登樓把酒,一展詩情,嘆古詠今。其中,最為公眾熟悉的一聯便是:“洞庭天下水,岳陽天下樓。”此聯出自明末魏允貞的《岳陽樓》詩:“洞庭天下水,岳陽天下樓。誰為天下士,飲酒樓上頭。”前兩句被選為岳陽樓大門聯,橫批:“巴陵勝狀。”對洞庭湖與岳陽樓的贊美之情溢于詩行之間。要實現該對聯的翻譯,就應明白譯文傳達給外國游客的意思是:洞庭湖為天下湖,岳陽樓為天下樓。英譯時有兩項意義是重疊的,英語最忌諱重復,因此,為使表達精煉,可試譯如下:

          Dongting Lake is the top one lake in the world;

          So is Yueyang Tower, the top-grade tower.

          (二)直敘景――“水天一色,風月無邊”。

          此聯出自唐代“詩仙”李白之手,懸于主樓三樓。寥寥八字,便將洞庭湖優美的景色概括,水天相接,渾然一色,月明風高,景象甚好。此聯的英譯,只要能讓讀者明白此處是寫水天相接,景色無邊就可。可試譯如下:

          The water and the sky are united into one color;

          The scenery in the moonlight and breeze is splendid.

          (三)抒情懷――“四面湖山歸眼底,萬家憂樂到心頭”。

          此聯由巴陵知縣陳大綱所撰,“四面湖山”意指周圍景色,東南西北,浩浩蕩蕩,巍巍峨峨。“萬家憂樂”泛指百姓哀樂。出自范仲淹《岳陽樓記》:“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。”英譯此副對聯時,應創設一個情境,即作者面對湖光山色,不由想起百姓憂樂。上下聯看似為因果關系,更確切地,可理解為讓步關系,景色雖美,但“我”仍會將百姓的生活狀況記掛在心,這是一種自發的行為,意在表明作者心系天下的情懷。

          Beautiful as the surrounding landscape is,

          I can’t help worrying weal and woe of the populace.

          (四)憶范杜――“杜詩范記高千古,山色湖光共此樓”。

          此為岳陽樓三樓黃道讓撰聯。“杜詩”和“范記”分別指杜甫的《登岳陽樓》詩與范仲淹的《岳陽樓記》。下聯意思是山色湖光都集中在岳陽樓上。此聯中唯一的連接點是岳陽樓,看似前后關系不大,實則都是歌頌岳陽樓,可直譯如下:

          The poem of Dufu and the narration of Fan Zhongyan about Yueyang Tower have been widely read for thousands of years;

          The beauty of the mountain surrounded and the splendor of the lake can be enjoyed on the Yueyang Tower.

          四、結語

          對聯英譯是集文字功底與個人智慧為一體的探究行為,因此,對譯者的專業素質有著較高的要求。本文在目的論指導下,對湖湘景區岳陽樓的部分對聯試作英譯,有很多值得商榷和探討之處,僅希望能對湖湘文化的跨國際傳播提供些許借鑒。

          參考文獻:

          [1]張玲.岳陽樓楹聯評析[J].檔案時空,2007,(5):28-30.

          [2]博雅畫廊.岳陽樓楹聯賞析.百度空間.http://hi.省略/boyahualang/home.

          [3]何林福.岳陽樓史話[M].廣州:廣州出版社,2000.

          [4]鄒律資,王馥蘭,李建平編著.岳陽樓[M].北京:文物出版社,2008.

          [5]熊啟煦.翻譯的歸化與異化[J].西南民族大學學報?人文社科版,2005,VOL26,(8):342-345.

          [6]陳湘源.岳陽樓詩詞聯匾淺談[J].岳陽職業技術學院學報,2011,VOL26,(4):52-53.

          [7]劉紹龍.懷古岳陽樓[J].古典文學知識,2004,(6):104.

          [8]黃禹康.千古名樓――岳陽樓[J].城鄉建設,2008,(4):75.

          范仲淹岳陽樓記范文第5篇

          工具性與人文性的統一,是語文課程的基本特點。很多有名的對聯大都涉及相關的人文典故,考查對聯中的人文典故,可以有效地督促學生自覺地提高自己的語文素養。

          【名題精選】“義膽忠肝,六經以來二表;托孤寄命,三代而后一人”這副對聯,說的是( )

          A.賈誼 B.諸葛亮

          C.屈原 D.文天祥

          【解題技巧】解答這一類對聯題,要求學生充分調動已有的知識儲備,由已知來推測未知。例如說到岳陽樓,我們就要馬上聯想到與岳陽樓有關的人文典故,如范仲淹與《岳陽樓記》,杜甫與《登岳陽樓》等名人名作,這樣就可以有效地選定答案。本題中的對聯是武侯祠的一副對聯,聯中也蘊含多個典故,如“二表”即諸葛亮的前后《出師表》;“托孤寄命”,指劉備于蜀漢章武三年(223年)春病危時,召見諸葛亮,將兒子托付給他的事。因此可以推斷這一副對聯應該與諸葛亮有關。

          【參考答案】B。

          五、推敲文字型

          對聯是一種微型文學創作,講究煉字煉句,字斟句酌,足見撰聯者駕馭語言文字的功力。

          【名題精選】下列句子空白處,請分別填入一個字,最確切的一項是( )

          岳陽樓上的一名聯:“四面( )歸眼底,萬家( )到心頭。”

          A.湖山 苦樂 B.河山 憂樂

          C.河山 苦樂 D.湖山 憂樂

          【解題技巧】這一題要求填入最確切的詞語,這就必須結合整副對聯來考慮。前面已經告訴我們這是岳陽樓上的一副名聯。那么可以肯定聯中的內容一定和岳陽樓有關聯或與同岳陽樓有關的人文典故有關聯。從對聯的大概內容看,我們很容易聯想到范仲淹的名篇《岳陽樓記》。根據范仲淹的名句“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”,我們可以先從“苦樂”和“憂樂”入手,“憂樂”更能體現中國古代如范仲淹一類文人的胸襟,對聯的后一句應填“憂樂”。再比較“河山”與“湖山”,“河山”一般指河流和山嶺,借指國家的疆土,如“還我河山”,這里因為前面有“四面”一詞修飾,不宜填“河山”。再結合對聯設定的情境可知,岳陽樓在洞庭湖畔,洞庭湖中央有一座山名叫君山,這樣“湖山”一詞就有著落了。解答這一類試題必須從整體上來把握,不能只見樹木,不見森林。

          【參考答案】D

          六、自擬對聯型

          近年來最常見的對聯題考查方式就是根據上(下)擬寫下(上)聯。更難一點的就是要求我們根據材料提供的特定場合情境,創作一副對聯。對于這種具有極強針對性的對聯題,我們一定要仔細研讀題干,弄清命題要求。

          【名題精選】下面是一副對聯的上聯,請對出下聯。

          荔枝龍眼木瓜 皆是嶺南佳果

          下聯:

          相關期刊更多

          生物產業技術

          部級期刊 審核時間1個月內

          中國石油和化學工業聯合會

          北京水務

          省級期刊 審核時間1個月內

          北京市水務局

          游泳

          部級期刊 審核時間1個月內

          國家體育總局