前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇泰戈爾的愛情詩范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。
我一直不太能欣賞現代詩歌,除一些個別的以外,說起來這倒是很無奈的事。現代詩人中我能夠欣賞的也只有徐志摩、席慕容等人的詩,再有就是我偶然讀過的一些無名作家的作品。對于這些詩歌作品,我是完全憑自己的感覺去喜歡與不喜歡,喜歡的我會有感知。比如我讀過的一首詩《遠星》,其中有幾句是:夢眼瑩瑩伴我幾度春,溫柔依然是舊時的云鬢,納涼可記得兒時的花陰,早春折梅寄與檻外人。這首詩,后來我上網查過,竟找不到這首詩,也不知是誰寫的。但我覺得很有禪意、很美,很有意境。
中國有一時曾經流行過朦朧詩派。很興盛的樣子。但我卻讀不來。我讀過致橡樹、雙桅船,是很有名氣的詩人舒婷寫的,但沒有什么感覺,至今也沒有記住一句。不喜歡現代的朦朧詩。但對唐詩里的朦朧,我還是非常喜歡的。白居易的花非花,霧非霧,可謂朦朧,我喜歡。李商隱的君門難進之辭,隱晦、朦朧,但我能讀出清冷的美感和詩意。去圖書館讀雜志那陣,我也曾翻看過詩刊,但多半我都不能欣賞,所以我很少讀詩。所讀的一點點,一般也都是在其它刊物上偶爾看到的。喜歡的記了下來,有的一首詩里只記下幾句,說明我只喜歡這幾句。而不喜歡的呢,當然也就不會有什么記憶和印象了。
泰戈爾的兩本詩集放在家中很久,我也沒有認真去讀。2006年我去南方漫游時,隨身帶有泰戈爾的一本詩集。我以為泰戈爾是世界公認的大詩人,詩歌藝術不成問題,有時間應該很好地去讀一番。培養一下對于現代詩歌的興趣。但直到南方之旅回來,我也未培養起對詩歌的興趣。那本詩集,在南方的旅館里我也只是翻翻而已,回到家后又成了陳列品了。現在恐怕早已又蒙了一層灰塵了吧。
沒辦法,實在不能欣賞,我也就放棄了讀現代詩歌的想法。還是讀唐詩吧,唐詩是中國詩歌的高峰,數量多,藝術價值也高。愛情詩、詠史詩、田園詩、邊塞詩,五花八門,一個人讀一輩子也未必能讀盡。對于我,在唐詩的長河里徜徉足矣。
關鍵詞:比較文學;中英;愛情;詩歌
一、比較文學視閾下中英詩
歌跨文化影響因素同樣屬于詩歌藝術領域,中英愛情詩歌之所以在內在關聯性之上存在種種不同,本質原因正是跨文化因素的深刻影響。以英國為代表的主要英語國家都是起源于海洋文化的島嶼或半島國家,如英倫三島,在其本土文化發展及其后來向外擴張占領一個個殖民地的過程中,海洋都是其開疆拓土的主要路徑甚至唯一通道。于是海洋成為其區域文明、民族文化最核心的組成甚至主導,而在與喜怒無常的大海爭奪生存權、控制權的歷程中,勇往直前、熱愛冒險、敢闖敢拼漸漸成為了歐美地區最主要的民族個性,并且對其包括詩歌在內的各項藝術領域產生了根深蒂固的影響。具體來說,英語詩歌創作往往直抒胸臆、簡單直白,情感濃烈到一目了然、無所掩藏,且絕大多數在形式上長短不一,雖在每句結尾處常以相同韻律的詞結束,但整句用字數量相對隨意等。反觀中國,幾千年農耕文明為主的大陸文化屬性誕生了以儒家為代表的傳統華夏文明,“喜怒哀樂之未發”、“發而皆中節”的“中庸之道”貫穿了儒家文化始終。“君子戒慎乎其所不暏,恐懼乎其所不聞”的謹小慎微決定了中國古典詩歌對格律近乎苛刻的要求,無論五言或七言,古典詩歌在字數上講究完全一致,在韻律則要求對仗工整。即便是以長短句聞名的宋代,詞的創作也受制于嚴格的上、下闕規制。于是,詩歌作者在表情達意時也就含蓄多過奔放、委婉甚于直接。
二、中英愛情詩歌的相似
(一)擅長比喻、夸張等眾多藝術表現形式
詩歌與散文或小說等其他文學藝術形式最大的差異之處在于其只能在短小的篇幅內表達足夠豐富的情感訴求,這決定了詩歌中的藝術表現形式必須遠超日常生活的平淡無奇,才能充分表達創作者內心強烈的藝術沖動。而這便使中英愛情詩歌在創作過程中極其擅長比喻、夸張等非同尋常的表達方式。比如《上邪》中“山無棱,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合”五種自然界不可能出現的奇異現象成為了“乃敢與君絕”的條件。而這些非自然現象呈現出逐層遞進狀態,不僅一個比一個異常,且讓深陷愛戀中人特有的情感絕對化特點一覽無余,可謂夸張到無與倫比。而這在拜倫《雅典的少女》中也有類似的表達,“雅典的少女啊!在我們臨別以前,把我的心,把我的心交還。或者,既然它已經和我脫離,那就,那就留著它吧!把其余的也拿去。請聽一句我臨別前的誓言:你是我的生命,我愛你!”
(二)大量意象的充分使用
詩歌創作中要使用比喻或夸張等表達方式就離不開大量意象的運用,各種相關或無關的意象組合而成了詩人心目中理想的意境。比如秦觀在《鵲橋仙》中用到了“纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗渡。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數”,其中的“云、星、銀漢、風、露”等都是尋常生活的意象,將其組合到詩歌中,“云、星”對應的“巧、恨”暗合了古人在歷七夕節日有“乞巧”的習俗以及“牛郎織女鵲橋會”的神話故事。詩人借此贊頌牛郎織女堅貞的愛情,并在最后點明了自己“兩情若是長久時,又豈在朝朝暮暮”的愛情觀。同理,在英國詩人華茲華斯的《我孤獨地漫游,像一朵云》中也有諸如“金色的水仙花迎春開放”、“如繁星燦爛,在銀河里閃閃發光”等,這正是詩人心中對愛情的神往,“每當我躺在床上不眠,或心神空茫,或默默沉思,它們常在心靈中閃現,那是孤獨之中的福祉”。
三、中英愛情詩歌的不同
(一)表達風格的不同處
這一點其實可以從若干年前一位外國友人以圖示法展示東西方文化差異性窺見一二。當時這位外國人以從A到B之間的線路狀態展示東西方人意見表達的不同。西方人是從A到B間的一段直線,中國人則是在A和B之間出現一團亂麻似的線路。類似的道理,中英愛情詩歌表達風格也存在這種不同。中國詩習慣于隱晦含蓄且曲折的表達,英詩則有一說一、直白清楚地全盤托出。比如李之儀的《卜算子》“我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。”漫漫長江萬里長流永不停歇,而一頭一尾的“我”和“君”首先在物理距離上已遠隔重山不得相見,便愈發襯托出心頭情絲綿綿無處傾訴的悲苦。而無法相見的情感落差惟有憑借共飲一江水稍得慰藉。如此絲絲縷縷的深情厚意偏偏只以一種近乎淡漠的含蓄表達出來,貌似壓抑克制,卻反而給予觀者以無盡想象的空間和機會,將情到深處的濃烈從詩人轉到了觀者一端,妙不可言。同時,正因初始表達的隱晦,又給了后續“只愿君心似我心”以厚重的鋪墊,讓“不負相思意”被前半段的淡漠描繪得反而激烈與堅定起來。而在與此類似的情況下,英詩則直截了當得多,觀者往往只需要跟隨詩歌字面意思閱讀理解即可。比如泰戈爾的《世界上最遠的距離》中類似的相愛卻無法相守的表達則采取了層層遞進的直白描寫,首先從“世界上最遠的距離,不是,生與死的距離,而是,我站在你面前,你不知道我愛你。”開始,接著“世界上最遠的距離,不是,我站在你面前,你不知道我愛你,而是,愛到癡迷,卻不能說我愛你。”然而是逐漸深邃、懇切甚至哀痛的“想你痛徹心脾,卻只能深埋心底”、“彼此相愛,卻不能夠在一起”、“明知道真愛無敵,卻裝作毫不在意”、“同根生長的樹枝,卻無法在風中相依”直至最終的“魚與飛鳥的距離,一個在天,一個卻深潛海底”。這是一種起于痛苦終于絕望的愛情直白,讀來令人仿佛產生了切膚之痛。
(二)意境營造的差異性
中國傳統詩歌在意境營造上與西方詩歌最典型的差異之處當屬其虛實相間、虛從實來,這里的“虛”是意,“實”為境,正如同傳統中國畫中常常有大量“留白”存在一樣,中國傳統愛情詩歌格外注重營造意境,明知是虛幻,然而觀者卻又確可感知,由此形成“只可意會而不可言傳”的狀態。比如元慎《離思》中“曾經滄海難為水,除卻巫山不是云”是以實物的描繪托情。“滄海”源自于《孟子.盡心》,用在此處的字面意為見過滄海之廣闊無垠后,其他的水就失了氣度。巫山是長江三峽著名的高峰,宋玉曾在其《高唐賦序》中稱巫山之云為神女所化,勝過世間一切美顏。故而滄海之水和巫山之云在這里代表人世間致勝之美,此詩中指代的正是元慎夫妻情深已經到了堪比滄海與巫山的程度。由于已經擁有過如此美妙至極的愛情,故而當遭遇喪妻的落差后,巨大的沖擊自然會讓生者對俗世間的其他美色再無心腸,于是有了“取次花叢懶回顧”,且為了撫慰極度的傷痛,詩人不得不以“修道”為由聊以,轉移一些喪妻后無法解脫的悲苦之情。而英詩則在意境營造方面略顯遜色,雖然可以在字里行間體會到作者對愛人或愛情的熱切向往與追逐,但在表相的情感沖擊之下,似乎其間可供觀者回味之處稍有不足。比如愛爾蘭的葉芝在《當你年老時》描繪了一幅真正的愛人會在年老色衰后依然懷有真愛之心的圖景:“只有一個人愛你那朝圣者的靈魂,愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋;垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,凄然地輕輕訴說那愛情的消逝”。
四、比較文學視閾下的中英愛情詩歌鑒賞策略
在比較文學視閾下鑒賞中英愛情詩歌應當注意兼顧愛情詩歌產生的社會、歷史、宗教等綜合性背景。比如以英國為代表的歐美國家從古至今都受到宗教的深刻影響,故而其社會發展史中遵循一夫一妻制度,而文化層面的男女地位也相對平等,因此英詩中有不少男性追求女性、傾慕和頌揚愛情的形式與內容。比如拜倫在《雅典的少女》中所寫“我要依偎著那些定情的鮮花,它們勝過一切言語的表達,依偎著愛情的一串悲喜,我要說:你是我的生命,我愛你!”。欣賞這類愛情詩歌時,常常帶給人喜悅、激動甚至振奮的體驗。但在眾多中國傳統愛情詩歌中,表達離愁別緒的形式與內容則占了相當比重。比如“庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數……雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去”(歐陽修《蝶戀花》)則顯然側重于女性被動的等待。這顯示的是中國傳統文化中女性地位低下的問題,其在愛情與婚姻中缺乏自主選擇權,而是不得不受制于“三從四德”的禁錮與約束。因此這類愛情詩歌往往相對沉郁和壓抑,在欣賞時需要有所分辨。
五、結束語
愛情詩歌作為以詩言志、以歌抒情的一種獨特藝術形式誠然會具有相當的共通性與關聯性。然而東西方漫長的歷史演進也必然會在各自區域內愛情詩歌的內在屬性方面烙印上質的差異。在比較文學視閾下研究中英愛情詩歌既要了解二者同樣作為詩歌藝術內在的共性特點,也要充分把握其受到各自傳統區域文化深刻影響而存在的獨特個性。這不僅是為認識中英愛情詩歌在形式、結構、內容、狀態諸方面存在的相似與不同,更是為了通過對詩歌的比較進一步開展跨文化的研究和學習。對已經進入全球化的當代人來說,這種跨文化的比較文學研究有助于人們以更加開闊的視野品評詩歌藝術,并通過比較文學視閾下中英愛情詩歌的異同分析提升藝術鑒賞和審美能力。
參考文獻:
[1]黃詩海.從內容與表現手法論中英古典愛情詩之詩學差異[J].和田師范專科學校學報.2014(28)06:12.
[2]陳蘭玉.中英古典愛情詩歌比較[J].重慶職業技術學院學報,2014(04)13:2.
[3]魏陽莉.淺析古代愛情詩中的女性形象[J].北方文學(上旬刊),2015(8):27.
[4]聶珍釧.文學倫理學批評.基本理論與術語[J].外國文學研究,2015(21):7.
在留守兒童身上,我們發現了許多值得探討和研究的話題,同時也看到了一些亟待解決的問題。在此,我就留守兒童行為習慣的養成教育研究這一課題發表一些意見。
一、留守兒童一些不良行為習慣的養成成因
(一)監護人沒有盡到監護的職責
留守兒童許多不良行為習慣的養成,一方面是由于監護人沒有盡到監護的職責,多數留守兒童是由祖輩監護,他們很少甚至沒有主動地去關注留守兒童的心理、言行,以及學習各方面,他們認為只要一日三餐讓孩子吃飽,有個安全的地方供孩子住宿,不讓孩子挨凍受餓,就算是盡到了監護的職責,至于孩子的學習品質、行為習慣、心理健康等方面,那是老師應該做的事情。這種想法在農村村民中占到了大多數。其實這種想法是大錯而特錯的,教育孩子、關注孩子的成長和發展不只是某個人或某部分人的事情,而是家庭、學校、社會共同關注、齊心協力進行的一件重大事情。
另一方面留守兒童不良行為習慣的養成是由于監護人失去了監護能力,說直白一些就是監護人已經管不住孩子了。這也許是由于監護人平時對孩子嬌寵所致。嬌寵最容易使孩子形成小氣、任性、愛耍性子、愛發脾氣等性格。這樣一來,孩子所犯下的錯誤也就不能及時得以糾正,因為監護人無法與孩子進行溝通,不能使孩子認識到自己的錯誤,更不能使其認識到自己的一些不良行為習慣所帶來的危害,還有一部分監護人見苦口婆心地說不管用,于是就采用武斷的方法,進行打罵教育,這也許能在短時間內收到一定的效果,但是,打罵還是不能從本質使孩子改掉一些不良行為習慣,打罵絕不是科學、合理的教育方法。
(二)學校管理的疲沓和疏忽
現階段,學校在留守兒童管理上已經出現了疲沓現象。管也是那樣,不管也是那樣。管與不管都無所謂,只要不出現比較大的事故,就可以相安無事。產生這種想法其實是緣于現在的學生實在是太難管理了,很多教師都感到如今從教的最大困惑是不知怎么管學生了,管多了不是,管少了不是,看到學生有問題不管當教師的職業良心過不去,可管的“風險”又很大。因為師生關系、家庭關系不象以前那樣融洽了,教師承受的心理壓力比過去任何時候都要大,而教師也是普通人,有七情六欲。教師是該控制自己的情緒,但每個人不可能時時刻刻、分分秒秒都能控制得那么“到位”。所以,教師在管理學生時“如履薄冰”、“小心翼翼”,甚至產生放棄管理學生的想法。
二、如何培養留守兒童良好的行為習慣
要培養留守兒童良好的行為習慣做教師的必須要有耐心、有愛心、有寬容之心,更重要的是要采取合理的教育策略和方法。
(一)以愛動其心
沒有愛就沒有教育,愛是教育的前提。愛學生是教師的天職,不可否認許多老師也是愛學生的。但他愛的都是一些“金鳳凰”、“白天鵝”,而對班級里的一些“問題學生”“后進生”輕則不屑一顧,重則喝斥、羞辱、體罰,結果反而造成了這些學生的逆反心理,泰戈爾有句愛情詩,“讓我的愛象陽光一樣,隨時包圍著你卻又給你充分自由。”我們不妨將這句詩移到老師與學生的關系上,老師對學生的愛也應該像陽光一樣,溫暖著學生,同時也寬容著學生、尊重學生。因為寬容是愛的甘露、寬容是轉化“問題學生”和“后進生”的一劑良藥。
(二)以智導其行
“問題學生”和“后進生”身上都還是有一些閃光之處的,做老師的平時要多留心觀察,要看到他們身上的閃光點,對其進行引導和利用,讓他們看到自己的長處和優勢。使其明白原來自己并不是一無是處的。讓其產生一種成功感,對他們點滴的進步都要及時給予肯定和表揚,并讓其他同學給予他們較多的關愛和鼓勵,他們感到有這么多的同學在關心他們,鼓勵他們,只有改掉自己的一些不良行為習慣,積極投入到學習中,才對得起老師和同學的那份真摯的愛心。
(三)家校合力,共促發展
一、隱喻與人文主義教育
隨著隱喻研究的不斷深人,隱喻不再被看作是語言的一種修辭手段或美化手段,而是被看做人類的一種認知現象,是人類借助語言而表現出來的思維和行為方式,是我們認識世界和語言發生變化的重要手段之一。[4]下面筆者以《大學英語精讀(第三版)》和《英語聽說》教材為例來分析如何挖掘隱喻語言的魅力。精讀第二冊第2單元課文A,文章標題為LessonsfromJefferson,文章主要介紹了Jefferson的對年輕人有啟發的思想,其中一條是:“相信未來,相信年輕的一代。”該段引用Jefferson的觀點“Isteermyshipwithhope,leavingfearbehind.”此句可譯為“我滿懷希望的駕駛這自己的航船,將恐懼拋在腦后。”顯然“steer”的本義就是“駕駛”“ship”的本義是“船”,但這里作者將人生比作航海,在航海的過程中我們會遇到各種危險與挑戰,同樣我們的人生也充滿了坎坷與不順。可是Jefferson告訴我們,作為年輕人,我們應該樂觀,我們應該充滿希望,用無所畏懼的態度去面對我們的人生。同時可以讓學生對于“Whatislife?”這個話題進行演講。九后學生基本不思考自己的人生,這樣的開放性演講應該對于一些同學會有觸動。又如該教材第二冊第8單元B課文,課文主題為“如何做真實的自己”,強調了做人必須正直。文章最后一句話“Itwilltakeyouintothe21stcenturywithouthavingtocheckyourtracksinarearviewmirror.”此句可譯為,“誠實正直將引領你心安理得地進入21世紀,而無需通過后視鏡檢測你的人生軌跡”。“Rearviewmirror”本義是“汽車后視鏡”,在這里指“回頭看看自己走過的人生”。中國當代社會存在很多不誠實不正直的行為。通過這個話題教師應該積極引導學生做一個誠實正直的人。在大學英語聽說教材中,介紹食物相關話題時,飲料七喜的翻譯是7-Up,“喜”為什么會翻譯成“up”?可以引導學生認識隱喻語言“Happyisup,sadisdown.”人們在高興的時候往往抬頭挺胸,顯示出春風得意的感覺,心情低落時往往垂頭喪氣。又如“Appleofsb’seye”,用來比喻珍愛之人或物。如深受九后學生喜歡的電影《那些年我們一起追過的女孩》的英文翻譯就是“YouAretheAppleofmyEye”。以上總結了隱喻在大學英語教材中的使用情況。如果能夠在大學英語課堂上有意識地提醒學生尤其是隱喻的應用,能讓學生更好地欣賞語言表達的藝術。
二、英文電影與人文主義教育
英文電影給學習者帶來多種生活情境下的豐富多彩的語言。英文電影主題多樣,包括國家與民族的振興、人生價值的思考、人與人之間的溝通、幸福家庭的建設等。在英語學習中觀看電影,并對英文電影所反映的一些主題進行探討,將對學生的情感素質、價值取向、審美情趣和意志品格產生一定的影響。在電影的選擇上,應該選擇主題積極的生活片、愛情片和喜劇片。如學生喜愛的動畫片《冰雪奇緣》的主題是真愛能融化冰雪;《瘋狂原始人》的主題是對于未來應該無所畏懼,年輕應該擁有夢想。勵志片《風雨哈佛路》,在艱苦的環境下,一個小女孩仍能用樂觀堅強的心態去面對生活,善待他人,最難能可貴的是她從沒有放棄上學的夢想,并為之努力,最后考上哈佛大學。這部影片語言純正,是提高英語聽說能力的好材料,影片主題鮮明感人,是進行人文主義教育的好素材。歷史片《勇敢的心》《音樂之聲》《歌舞青春》,影片的的音樂、主題,還有經過精雕細琢的臺詞,充滿藝術的美感、音樂的內涵,更重要的是愛的主題,真正打動每個人內心。筆者的一個學生英語基礎不好,對英語學習毫無興趣,但是為了出演英語課堂活動話劇表演,主動看完了老師推薦的美劇《查理成長日記四季》,成功主演英文話劇《大話西游》至尊寶一角色,表演生動,口語非常標準。而且因為這次活動的成功,學生本人也增強了自信,感受到了人生的另外一種意義。三、英文歌曲、詩歌與人文主義教育學習英文歌曲對于英語學習有許多意想不到的有利影響。研究表明,聽歌會促進輸入、內化和習得目的語;唱歌既可以提高音樂的理解力、增強節奏感,也可以學習語音、語法和句法,增加詞匯量;最重要的是它可融英語語言學習與娛樂為一體。它即可培養我們欣賞音樂的審美情趣和提高我們的欣賞品味,同時又能調動英語學習者的學習興趣,還可緩解學習時的緊張氣氛,使英語學習在積極主動輕松愉快的過程中完成。歌曲是民族文化的典型代表,幾乎每首歌曲都具有豐富的文化內涵,反映了這個語言的民族習俗和價值觀念。通過學習英語歌曲學習英語文化知識,領悟人生的真諦。筆者在學生入學開始學英語語音時,教學生唱《音樂之聲》的插曲Do-re-mi。選擇歌曲的時候選擇一些主題積極勵志的歌曲,如歌曲Blowinginthewind.中的第一句歌詞Howmanyroadsmustamanwalkbeforeyoucallhimaman?就給人以深刻的啟迪。再如歌曲Yesterdayoncemore能教育學生珍惜友誼,珍惜時光。好的歌曲還有如Ihaveadream,Anewdayhascome,Lemontree,Troubleisafriend,Wearetheworld等。在教學生唱這些歌曲的時候一定要帶學生賞析歌詞,只有這樣才能更好的培養學生的審美情趣。有人認為詩歌教學是英語專業的事,與大學英語教學無關。但事實上,大學英語教學中的詩歌欣賞,是培養學生文學素養的有效途徑。通過聽詩、讀詩、譯詩充分調動學生的創造力和想象力,盡可能去體會詩中的意境與情感,準確把握全詩的內涵意義,感受詩歌的語言魅力。如筆者在英語聽說課堂就讓學生賞析了泰戈爾的著名詩歌TheFurthestDistanceintheWorld,這首詩歌與愛情相關,處在大學時代的學生有著不同的愛情觀,教師和學生一起賞析有意義的愛情詩歌,不僅可以激發學生的學習興趣,還可以幫助學生樹立正確的愛情觀。塞繆爾的Youth,也是一首非常勵志的英文詩歌,讓學生了解青春的真正含義,青春不是年華逝去,青春是夢想永不逝去。讀納什的Spring,并給出郭沫若先生的譯文,這是一首輕松愉快的抒情詩,詩中描繪了春天:有花鳥和少女、有悠閑的老人和田野;還有農舍、羊群、牧羊人和笛聲,更有歡聲笑語……春風拂面,使人沉醉。這首詩語言簡潔、音韻和美、極富音樂感,運用了許多象聲詞,而郭老的翻譯也非常到位,學生很容易體會到詩中的語言美。在春天讓學生朗讀這首詩歌,鼓勵學生外出踏春,享受積極正能量的生活,這就是語言的魅力。