首頁 > 文章中心 > 貿易與文化交流

          貿易與文化交流

          前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇貿易與文化交流范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

          貿易與文化交流

          貿易與文化交流范文第1篇

          關鍵詞:中俄貿易;文化交流;中國;俄羅斯

          近年來,中國與俄國的貿易往來顯著增多。2014年中國成為俄羅斯第一大進口國、第二大出口國。隨著中俄雙方的緊密合作,中俄全面戰略協作伙伴關系凸顯。文化是貿易合作中不可忽視的因素,文化業附加值超高、可持續較長,可以幫助中俄貿易實現快速增長,中俄貿易離不開文化交流。因而,研究中俄貿易中的文化交流,發現其存在的問題,并提出深化合作的建議,對于中俄全面戰略協作伙伴關系的深化有著非常重要的意義。

          一、中俄貿易文化交流現狀

          (一)合作領域拓寬、加深,交流活動規模化、品牌化

          初期的兩國文化合作領域僅限于教育、文化領域,交流活動表現為出國留學、參觀考察,隨后合作交流領域擴大,在科技、新聞出版、藝術、文學、影視、旅游等諸多領域進行了研討會、展覽、演出、推介會等交流活動。中國與俄羅斯文化部于2013年11月簽訂的2014至2016年的《合作計劃》明確指出,兩國要加大并深化民間藝術、戲劇、博物館、文物保護與修復等文化領域的合作與交流。中俄兩國的文化交流不僅合作范圍較廣,而且雙方進行文化交流的頻率較高,舉行了很多規模大的活動。2006年至2007年,超過300萬人次參與包括經濟高峰論壇、文化節、投資促進周等500多項活動在內的“中俄國家年”,此次交流活動使得中俄雙方民眾對彼此的文化有了較為深入的了解。2009年至2010年為“中俄語言年”,中國22個省、直轄市、自治區的超過1億的民眾參與了將近300場俄語文化活動,俄羅斯23個地區將近1千萬的民眾參與了200多場漢語文化活動,成為俄語和漢語學習熱潮的催化劑。2012年至2013年為“中俄旅游年”,雙方一共舉辦了224場文化交流活動,每年有超過300多萬的交流人數,成為中俄文化交流的新載體、新平臺。2014年至2015年為“中俄青年友好交流年”,中俄均處于教育改革期,將在這一周期內舉辦100多場活動,讓雙方的青年相互往來、加強交流。中俄在規模化的系列文化交流年中,產生了多種多樣的知名品牌文化產品,比如國家年期間的“漢語橋”、語言年期間的大型多媒體教學節目“你好,中國”、旅游年期間的“紅色旅游”等。

          (二)交流平臺已經搭建,合作機制日趨完善

          中俄文化交流始終由政府部門主導,成立了人文合作委員會,不斷地針對科技、藝術、教育、旅游等文化領域的問題進行溝通與合作。俄羅斯華人聯合會于2000年成立,清華大學于2003年成立了中俄文化交流與研究中心,國家漢辦于2006年在俄羅斯開設了第一所孔子學院,教育部于2009年開始組建中俄大學生交流基地,中國文化中心于2012年在莫斯科揭牌運營,國際文化金融交易所聯盟于2015年成立,這些都成為兩國加深文化交流的主要平臺。而雙方通過交流平臺開展的比較成功的活動已經定期、機制化,比如兩國的“國家年”“語言年”“旅游年”等文化交流年作為中俄推廣文化交流的成效顯著的平臺與載體,已經形成了一定的活動舉辦機制,比如電影周、投資周、青少年交流周、文化節等活動都是定期舉辦的。而對于黑龍江省而言,文化大集是黑龍江與俄羅斯定期舉辦的文化交流活動。

          二、中俄貿易文化交流存在的問題

          (一)中俄文化交流存在不平衡現象

          這種文化交流方面的不平衡表現在交流主體、數量、區域、內容四個方面。交流主體方面,仍以官方或者半官方為主,單純民間或者商業的文化交流甚少;交流數量方面,用郭沫若先生的“洪流與溪澗”形容相當貼切[1]。這種數量的不平衡源于18世紀,當時世界掀起了中國熱,中國的青花瓷等文化產品大量涌入俄羅斯,19世紀亦是如此,而20世紀則是俄羅斯對中國的文化輸入遠遠超過中國對俄羅斯的文化輸入。特別是改革開放后,中國人民對俄羅斯文化特別是藝術團的需求與日俱增,但俄羅斯人民對我國的藝術表演需求較小,因而到我國表演的俄羅斯藝術團數量遠遠超過了我國到俄羅斯表演的藝術團。交流區域方面,中俄雙方并沒有實現各個地區的深入文化交流,我國是與俄羅斯臨近的區域對俄羅斯文化非常熟悉,而其他地區僅僅是了解、甚至不關注俄羅斯文化,像黑龍江省會哈爾濱民眾最喜歡吃紅腸、列巴這些俄味食品,但廣西這些南方城市就很少有人吃過甚至知道這種食物。俄羅斯亦是如此,到我國留學的俄羅斯學生大部分來自毗鄰我國的伊爾庫茨克地區,而莫斯科等地區的留學生數量很少。交流內容方面,不平衡體現在交流比較單一,過多地停留在語言和傳統文化的交流上,而忽略了雙方藝術等方面最新文化成果的交流。這些不平衡現象均說明了中俄文化交流活動還不夠深入、全面,而產生的根本原因在于中俄雙方民眾對對方文化的認同度不高。比如,雙方文藝演出團隊數量的差距主要是由于雙方民眾的需求不同,兩國近十年來一直討論聯合拍電影的事宜,由于彼此文化認知不同,直至2014年11月才首都合作開拍《最后決戰》。

          (二)中俄文化交流存在不適應因素

          兩國文化交流不適應因素有兩個方面。一方面是指民眾的文化素養不高。中國教育特別是普通高等教育的普及讓民主素質有所提升,但對中俄文化的了解并不夠全面,導致在中俄貿易往來的過程中出現低素質的行為,不僅經濟受損,而且造成了不良影響。特別是在上個世紀末現代中俄雙方進行貿易來往的初期,俄羅斯輕工業品緊缺,我國部分文化素養較差的商人將不合格的商品銷往俄羅斯境內,這使得誠實守信的俄羅斯人將中國商人認定為“騙子”,盡管已經過去20多年,但現在的俄羅斯人對中國人仍舊保留著“騙子”的認知。另一方面是指中俄交流所需的復合型人才匱乏。這種復合型人才既要熟練掌握應用中、俄兩種語言,又要對兩國的文化有深刻的理解,還要具備藝術、旅游、教育、出版等一種或者多種專業技能[2]。盡管東北部分地區的學生從初中就開始學習俄語,但是俄語畢竟沒有跟英語一樣在國內普及教育,加之俄語教學水平不高,使得掌握兩種語言的人才并不多,而復合型人才更是少之又少。伴隨中俄兩國合作關系上升為全面戰略協作伙伴,復合型人才的匱乏將成為制約雙方文化交流的關鍵因素。

          三、中俄貿易文化交流深化的對策建議

          (一)深化文化交流,實現平衡發展

          1.扶持民間交流

          民眾是文化交流的主體,要想深化文化交流,必須將交流的主體由政府轉變為民眾[3]。政府應該多鼓勵民間團體、企業等自發組織與民眾生活密不可分的文化交流活動。比如我國廣電可以放寬對俄羅斯電影的播放限制,讓國內更多的大眾可以通過熒屏來了解俄羅斯文化。我國的中醫藥企業可以到俄羅斯舉辦中醫診療的相關知識展覽,讓俄羅斯民眾對我國的中醫文化有更深入的理解。

          2.各個地區設立中俄文化交流中心

          在我國各個城市,特別是三、四線城市全面建設文化館、劇院等文化交流所需的場所,完善文化交流所需的基礎設施,實現文化基礎設施在全國一、二、三線城市的全面及四線城市大部分覆蓋。在各個城市設立中俄文化交流中心,加強網絡文化建設,利用多樣化的優惠措施,鼓勵內地民眾積極地參與到中俄文化交流活動中。雙方民眾只有通過活動才能彼此熟悉,對對方的文化產生認同。因而只有更多地區的民眾參與到交流活動中,才能實現中俄文化交流的區域平衡發展。

          3.創新文化交流的產品

          除武術、京劇等俄羅斯人所熟知的文化外,我國應該對文化傳播產品進行創新。根據俄羅斯與我國的差異,特別注重在藝術、影視、旅游等幾個領域的深入,將中國現代生活、中醫、民間工藝等俄羅斯人所不熟悉、感興趣的文化元素融入影視作品、旅游產品等方面,可以大大拓展中俄雙方在內容方面的文化交流。

          (二)改善中俄交流中的不適應因素

          1.提升民眾的文化素養

          應該針對不同的人群采用不同的教育形式來實現民眾整體對俄文化素養的提升。對俄文化交流最關鍵的人群是基層文化人員,應該定期以網絡等形式對他們進行語言、文化背景知識等方面的培訓[4];對俄貿易中,商務人員的素養直接決定了我國的對俄形象,應該對他們進行法律、商務禮儀等方面的培訓;出國旅游的民眾,應該對他們進行俄語、日常生活禮儀、人文素質等方面的培訓。總之,文化素養的提升是一個長期的過程。

          2.培養復合型人才

          在部分地區設立中俄大學,或者在某些大學中開設與中俄文化交流相關的專業,主要用以培養中俄貿易與文化交流所需的復合型應用人才。比如,越來越多的俄羅斯人來華旅游,而我國俄語導游十分緊缺,這大大降低了旅行社的服務質量。可以在部分學校的旅游管理專業中下設中俄旅游管理分支,培養精通俄語、熟知俄語文化與中華文化、掌握導游技巧的俄語導游。像黑龍江這種與俄羅斯保持密切往來的貿易大省,可以在哈爾濱開設中俄大學,針對中俄貿易合作方向培養一些實用性的人才。總之,要做好培養復合型人才的長效機制,為對俄文化交流工作提供強有力的智力支持和人才保證。

          【參考文獻】

          [1]崔英蘭,王劍.開啟中俄文化交流的嶄新窗口[J].中國文化報,2012(12).

          [2]遲雯萍.以中俄文化交流推動俄羅斯入境旅游市場研究[J].經濟發展研究,2014(01).

          [3]韓冰霜.中俄文化交流問題研究初探[J].現代交際,2015(07).

          貿易與文化交流范文第2篇

          關鍵詞法定計量單位物理教學

          隨著我國對外開放形勢的不斷發展,我們與國際間的經濟技術合作,文化交流和貿易往來已經十分頻繁,恢復我國在國際關稅與貿易總協定組織中的合法地位的時刻即將來臨,只有保證國際間數字表示方法的統一和計量單位的科學統一,才會有更廣泛的科學技術、文化交流,經濟貿易國際合作與交往。國家的繁榮昌盛,在很大程度上取決于抓住機遇,做好各項基礎性工作,其中包括認真執行法定計量單位(SI)。計量單位的統一是一項共同目的的國際事業,尤其在科學、技術、文化、貿易高度發展的今天,貫徹國際統一的法定計量單位更顯得緊迫與意義重大。

          《中華人民共和國計量法》已于1985年9月6日通過,1986年7月1日起開始實施。與此同時,我國制訂了GB3100—86《國際單位制及其應用》、GB3101—86《有關量、單位和符號的一般原則》、GB3102.1—86《空間和時間的量和單位》,以及有關力學、熱學、電學和磁學、光學、電磁學、聲學、物理化學和分子物理學、原子物理學和核物理學等學科領域內的各種量和單位的強制性國家技術標準共十多項,并已宣貫實施。這些標準在我國工農業生產、科學研究與試驗,對外貿易與國際經濟、技術、文化交流中得到廣泛應用,并發揮著越來越重要的作用。在我國近些年出版的書籍、期刊、報紙及教科書中,已廣泛準確地運用了國際單位制(SI)。

          我國是一個歷史悠久的文明古國,在數千年的生產、科研和文化活動中也形成了自己固有的計量單位,如市尺、市斤等,同時也引用諸多國外的計量單位、名稱和符號,如米(m)、埃(A,1A=10-10m)、尼特(nt)、毫米汞柱(mmHg)等等。在大量的計量單位中,部分量的名稱、量的符號,單位名稱和單位符號與國際單位制(SI)的規定不一致,不統一,為了認真貫徹和實施SI制,1984年2月27日我國國務院了《關于在我國統一實行計量單位的命令》,對我國歷來使用的計量單位分為;1.法定計量單位(SI單位);2.非國際單位制的單位;3.應廢除的常見計量單位。這是為了加強計量監督管理,保障國家計量單位制的統一和量值的準確可靠,以利生產、貿易、科學技術的發展,適應社會主義現代化建設的需要,這也是實施技術改革的重大措施之一。

          我國已宣布廢除的常見計量單位主要有以下一些:長度量的單位名稱“(市)尺”、“費密”(1費密=10-15m)和“埃”,以及“埃”的單位符號“A”(1A=10-10m);質量的單位“(市)斤”;面積的單位名稱“靶恩”和單位符號“b”(1b=10-28m2);加速度的單位名稱“伽”和單位符號“Gal”(1Gal=10-2m/s2)”;重力的單位名稱“達因”和單位符號“dyn”(1dyn=10-5N),以及“千克力”或“公斤力”,及其單位符號“kgf”(1kgf=9.80665N),還有“噸力”及其符號“tf”(1tf=9.80665×103N)”;壓力、壓強、應力的單位名稱“巴”和單位符號“bar”(1bar=105Pa),尚有“標準大氣壓”和其單位符號“atm”(1atm=101325Pa),“工程大氣壓”和其單位符號at(1at=9.80665×104Pa)和“毫米水柱”及其單位符號mmH2O(1mmH2O=9.806375Pa)。

          作廢的有:(動力)粘度的“泊”和其單位符號“P”(1P=0.1Pa·s),運動粘度的單位名稱“斯”(托克斯)和其單位符號“St”(1St=10-4m2/s)。能量、功和熱和單位名稱“卡”(路里)及其單位符號“Cal”(1Cal=4.1868J),以及單位名稱“爾格”和單位符號“erg”(1erg=10-7J),單位名稱“千克力米”和單位符號“kgf·m”(1kgf·m=9.80665J)。光照度的單位名稱“輻透”和單位符號“Ph”(1Ph=1041x)。功率的單位名稱“(米制)馬力”和磁通量的單位名稱“麥克斯韋”及其單位符號Mx(1Mx=10-8Wb)。磁通量密度和磁感應強度(B)的單位名稱“高斯”及其單位符號“Gs”(1Gs10-4T)。磁場強度(H)法定計量單位是“安[培]每米”,單位符號是“A/m”,而原來使用的單位名稱“奧斯特”和單位符號“Oe”(1Oe(1000/4x)A/m)已經作廢。放射性活度(A)的單位名稱是“貝克(勒爾)”,單位符號是“Bq”,而原來使用的“居里”及其符號“Ci”(1Ci=3.7×1010Bq)已經作廢,不再使用。吸收劑量(D)的SI單位應該是“戈(瑞)”,其符號應該是Gy,而原來使用的單位名稱“拉德”和單位符號“rad”(1rad=10-2Gy)已經作廢。劑量當量(H)的單位名稱應是“希[沃特]”,單位符號應是“Sv”,而原來使用的單位名稱“雷姆”和單位符號“rem”(1rem=10-2Sv)已經作廢,不再使用。照射量(X)的原單位名稱“倫琴”,單位符號“R”(1R=2.58×10-4C/kg)則用“庫侖每千克”及其單位符號“C/kg”所代替。

          貿易與文化交流范文第3篇

          關鍵詞:大眾傳播;國際貿易;促進;融合

          Abstract:Presently,wearefacingeconomicglobalizationandthedisseminationglobalizationtime.Themassmediaparticipatesinthemoldnowinternationalrelationspositively;Theinternationaltradeobtainsininternationalrelations''''statusstrengthens,itsscopeexpandsunceasingly.Themassmediadisseminationisplayingtherolewhichtotheinternationaltradeaddsfueltotheflames;Atthesametime,theinternationaltradetransactionobjectandthescopeuniversalityhasnotonlyenrichedthemassmediadisseminationcontentandtheeffect,moreovergraduallyisalsoholdingthemassmediaforitstradesign.Obviously,themassmediadisseminationandtheinternationaltradeareseepingmutually,promotemutually,thetwoalsoinevitablyduringthisprocessconsiderabledevelopment.

          keyword:Massmediadissemination;Internationaltrade;Promotion;Fusion

          前言

          當前,我們面臨著經濟全球化和傳播全球化的時代。大眾傳播媒介扮演著1個新的能動角色,積極參與塑造當今的國際關系。當今,和平與發展成為國際關系的主題,國際貿易在國際關系中的地位得到加強,其范圍不斷擴大。而國際貿易中大眾傳播的內容也倍受各方的關注,影視產品成為國際貿易的重要內容,由此引出的知識產權、文化侵略等等成為貿易各方常常爭論不休的問題。此外,由于大眾傳播工具用途的開發,電子商務、網絡貿易等競相成為當代國際貿易的時髦方式。國際貿易與大眾傳播的結合,極大地豐富了國際貿易的內容與手段。可以看出,2者不僅在相互促進,而且也在相互融合中發展。

          1、大眾傳播與國際貿易在發展中相互促進

          1.每1次大眾傳播媒介的革命,都使國際貿易決策變得更為快捷和準確。

          大眾傳播媒介從印刷媒介到電子媒介再到網絡媒介,每1次革命都使國際貿易變得更快捷,這主要體現在貿易信息的傳播速度和技術手段上。

          17世紀以前,人類已經掌握了許多通訊工具和手段,其中報紙作為1種有影響力的新式傳播工具也在古羅馬帝國和中國唐朝出現了。這時,報紙主要用于為地中海和尼德蘭地區商人們提供商情、船期和海外其他情況,信息源即是海外或國外,這種狀況1直持續了上百年。這樣,商人們決策時就有了較多的信息,從而使得決策更為準確。所以說,大眾傳播工具1開始就直接和國際貿易有聯系。隨著印刷傳媒的發展,其信息傳播和輿論導向功能對國際貿易起著越來越重要的影響作用。它可以提供各種國際經濟信息,報道國際經濟領域的最新事態,評述國際經濟新近變動的重大事件,預測國際經濟的未來發展趨勢,從而對各國的對外貿易產生影響,為各國制定對外貿易政策提供依據。

          到了20世紀,廣播和電視等電子媒介的出現使得信息的傳播速度更快,傳播量更大,而且不受空間的阻隔、國界的限制,覆蓋面廣,這就為貿易決策提供了更快的信息服務。國際經濟和國際貿易在20世紀發展非常迅速,國際競爭也日益激烈,掌握越多越新的信息在激烈的商戰中就顯得尤為重要。而電子媒介的信息傳播特點恰好滿足了這方面的需要。

          20世紀末,網絡的出現使得全球各國、各地區都緊密地聯系了起來。它打破了傳統的地域概念,形成了以信息為中心的跨國界的虛擬空間。網絡使大眾傳播領域又發生了1次根本性變革,也對國際貿易的發展產生了深刻的影響。網上的信息具有極大豐富、多媒體形態、迅速及時、全球傳播、便于檢索、交互等特點,這些特點不僅可以為貿易決策提供大量的信息,更重要的是網絡與貿易的直接結合,如電子商務、網絡貿易等,從而使得貿易過程更為快捷。

          2.國際貿易促進大眾傳播的效果。

          國際貿易在其自身的發展過程中也在促進著大眾傳播的效果實現。這不僅體現在有形和無形貿易本身所蘊含的商品與服務信息的傳播與交流,而且體現在貿易渠道的通暢也使得大眾傳播的效果更易達到。因為當今世界各國間的力量對比已由過去的主要是政治的對抗,轉變為主要是經濟和科技的較量。經濟實力決定著1國的綜合國力,關系著1國在世界上的地位和影響力,這無疑會對各個國家傳播自己的文化與理念帶來影響。1個國家的外貿實力增強,會提高其在國際貿易和世界經濟中的地位與談判力量,這對大眾傳播的實踐和效果都會有很大的影響。

          2、大眾傳播與國際貿易在相互融合中發展

          1.大眾傳播與國際貿易的結合,極大地豐富了國際貿易的內容與手段。

          (1)很多大眾傳播產品成為國際貿易的客體(標的)。隨著國際貿易中無形貿易的發展,報紙、期刊、雜志等印刷媒介和廣播、電影、電視等電子媒介不再僅僅扮演為貿易提供信息的角色,而是日漸成為貿易產品的1部分。影視服務貿易的興起與發展就是佐證。

          影視服務業,主要包括電影和電視的媒體傳遞及其服務,它帶給人們的是對信息的直接汲取、對藝術的直接欣賞。目前,世界電影服務貿易市場廣闊,交易量大,據統計年進口影片在100部以上的國家達83%。而且,各國對進口影片的依存度高,國內生產量與國內放映總片數之比超過10%的國家也僅有30個,可見,大部分國家嚴重依賴進口電影市場。在國際電影貿易中,美國占據著主導地位。如1992年美國電影占領了英國電影市場的95%,法國的2/3。1996年美國在歐洲聯盟電影市場的總體占有率為70%。1995年到1996年歐洲同美國在電影、電視領域的貿易逆差從48億美元增加到56.5億美元①。美國電影在我國進口電影中也占據主導角色。1996—1998年我國共發行進口影片149部,其臺片37部、外國片112部。在外國片中,美國片62部,占55.3%②。另外,世界上絕大多數的國家和地區,也都從境外進口電視節目,而且進口的數量占整個電視節目總數的百分比,大部分在20%—50%之間,有的甚至達到83%,可見世界電視服務貿易也廣泛存在于各國之間。從全球來看,進口節目的絕大多數來自美國,以及相當少的1部分來自西歐和日本1些地區,如拉美3/4的進口節目來自美國。我國引進的外國電視節目情況也表明美國節目占主導地位。1994—1998年,我國引進有線節目共478部3593集(其臺53部1062集)。外國節目中,美國占269部1238集,占全部外國部分(425部、2531集)的63.1%和48.9%。1990—1998年,我國引進無線節目共790部10268集(其中包括港臺133部3376集)。外國節目中,美國占266部2348集,占全部外國部分(657部6892集)的40.5%和34%③。所以可以說,國際影視貿易10分活躍,市場前景非常廣闊。

          (2)大眾傳播媒體(網絡)與國際貿易直接融合成1種新的貿易方式——網絡貿易。網絡這1新興的傳播媒體,正將整個世界聯在1起,改變著1個社會的認知結構,改變著人們的思維方式和生活習慣,也為網絡貿易敞開了大門,成為國際貿易中的1個亮點。“網絡貿易”、“網絡商務”這些新詞在新聞媒體上也頻頻出現,越來越引人注目。尤其是隨著互聯網的快速崛起及其服務功能的日臻完善,許多經濟學家認為,網絡貿易不僅會從根本上改變傳統貿易的競爭思維和行為,而且會日益成為信息化時代全球商界最有效的競爭手段之1。

          網絡貿易是在1994年以后才發展起來的1種新興貿易方式,然而由于其可以有效地利用有限的資源、加快商業周期循環、節省時間和費用、降低成本等優勢,其發展速度讓人吃驚。據統計,全球網上貿易交易額1996年只有23億美元,1997年就為250億美元,1998年達500億美元。2001—2002年可能達到3300億美元,2003到2005年可望增長到1萬億美元。另據世界貿易組織(WTO)預計,到2002年,通過網絡進行的國際貿易將會占世界貿易總額的10%—15%。按現在網絡貿易的發展勢頭,未來10年全世界國際貿易將有1/3通過網絡來進行。可見,網絡貿易前景廣闊。

          2.國際貿易也是大眾傳播的1個途徑。

          世界各國通過國際貿易可以互通有無,從而增進人類的福利,提高人民的生活水平。通過國際貿易各國人民在國內市場就能買到世界各地的高質量、多品種以及花樣、規格繁多和性能優良的商品。此外,通過國際貿易各國人民還能得到他國提供的優質服務與文化產品,從而提高文化生活水平,達到共享人類文化的目的。可見,無論是有形的國際貿易還是無形的國際貿易都是人類進行交流和傳播的1種途徑。

          在有形國際貿易中,貿易標的是有形的貨物,我們通過貨物的進出口,不僅達到了物質方面的交流,而且能達到精神方面的交流,因為每1商品本身都蘊含著豐富的知識與信息。事實也是這樣,我們正是從麥當勞、肯德基、可口可樂等諸多商品中享受著來自世界各地的飲食文化;外國游人也正是從中國的絲綢、茶葉等商品中享受著中國的古老文明。展望未來的國際貿易,無論在技術水平、人員素質、交易方式等方面都將有很大的提高和改進,這必然會使大眾傳播的途徑更為通暢。

          為了人類更好地進行文化交流與傳播,WTO及其他國際組織也都在積極尋找方法來規范這種通過國際貿易方式進行的文化交流,如就知識產權的保護問題達成了協議。這不僅是為了保護知識產權,而且是為了人類更好地進行交流,也能促進國際貿易的健康發展,這是文化傳播與國際貿易的共同目標。

          在無形國際貿易中,國際貿易對大眾傳播的作用體現得更為充分。如國際技術貿易,它是傳播科學技術的重要方式,通過這種貿易方式,我們可以了解和享用世界范圍內先進的技術知識。國際電信服務貿易對大眾傳播的作用更是不言而喻。很難想象,沒有電信服務業的發展,人類今天的交流與傳播會是什么樣子。國際影視貿易是國際貿易與大眾傳播結合得最緊密的1個領域,我們正是從許多進口的影片、電視節目中了解著國外的風土人情,了解著世界各個角落正在發生的事情。隨著國際影視貿易的日益活躍,必然更好地帶動人類文化藝術的傳播與交流。

          可見,大眾傳播對國際貿易起著推波助瀾的作用,每1次大眾傳播媒介的革命,都使國際貿易變得更為便捷。同時,國際貿易交易對象與范圍的廣泛性不僅豐富了大眾傳播的內容與效果,而且正在逐漸容納大眾傳播媒介為其貿易標的。可見,大眾傳播與國際貿易正在相互滲透、相互促進,2者也必然在此過程中長足發展。

          貿易與文化交流范文第4篇

          經濟全球化不僅促進了形成人力資源的全球配置格局,而且對人才的整體素質提出了更高的要求。什么是國際化人才?雖然對國際化人才至今沒有一個統一和固定的標準,但人們普遍認為,國際化

          人才的素質應該包括如下方面:

          1.具有廣闊的國際視野和創新意識。

          國際視野包括對本行業、本領域國際上的整體格局、最近成果、前沿動態和發展趨勢有著深入的了解;對國外主要的社會文化、民族習俗、價值標準和思維方式有相當認知;對世界發展的規律和潮

          流能夠準確把握。同時,在迅速變化的時代,國際化人才還需要樹立創新意識,提高靈活的應變能力。創新能力是各種能力的核心,也是現代社會對人才的基本要求。

          2.通曉國際規則和管理。

          隨著全球經濟一體化的發展和我國加入WTO,按照國際規則和慣例辦事成為我們參與國際競爭的必然選擇。這就迫切要求國際化人才能夠熟悉國際法、國際條約等國際規則。缺乏這些知識,要想在國

          際交往中做到平等互利、捍衛民族利益,只能是一句空話。

          3.熟悉并熱愛本國文化,具有較強的跨文化交流實踐能力。

          國際化人才首先應該本土化。只有根植于本土文化并與之融合,認同本土文化的核心信念,才會形成正確的工作價值觀,在復雜的國際國內環境中增強自身使命感和服務意識。在本土化的基礎上還

          應對世界主要國家或民族的思維方式和行為方式有較深刻的理解和把握。不同的文化傳統和習俗決定了各個國家和地區人民的思維與行為方式的差異,要擁有較強的跨文化交流技巧和溝通能力,不僅需

          要掌握對方語言工具,還需要深入了解文化內涵。因此從這點上說,國際化人才不是簡單的“語言化”也不是“洋化”,而在于其應具有深厚的本土文化底蘊,且能兼容并包,具備跨文化溝通合作能力

          4.具有較強的運用現代技術進行信息處理能力和終身學習的能力。

          當今,信息正在迅速地改變人們的生活方式、價值觀念及學習方式。信息技術的飛速發展要求國際化人才不僅要有獲取信息的能力,而且要有處理信息、分析信息的能力。同時隨著科學技術的突飛

          猛進和人類文化的不斷發展,只有終身不斷地學習,才能適應不斷變化的職業、工作和社會變化的需要,因此終身學習的能力也是國際化人才的必備素質。

          二、我國對外經貿人才的現狀

          國際化人才在外經貿領域的具體表征是必須熟悉國情,具有良好的外語水平、豐富的專業知識;熟悉WTO及國際經貿活動的基本規則,了解國際經濟法律的基本知識;掌握國際經貿基本技能,能運用

          現代信息技術,具備一定的國際跨文化溝通能力等綜合素質,同時,也需要長期、系統的學習和實戰練習,熟練掌握實際操作業務和流程。

          中國加入WTO為進出口貿易帶來絕好的機會,這已從入世后中國對外貿易總額快速攀升和世界位次不斷躍升得到了充分證明。但我國也凸顯出很多問題,尤其是人才短缺已經成為我國對外貿易與投資

          進一步發展的掣肘短板。根據中國國際貿易促進會的有關數據顯示,中國外貿專業人才的供需嚴重失衡,目前,中國外經貿從業人員達7000多萬人,其中中外商投資企業直接從業人員2300多萬人,占1/3

          。數據顯示,外貿專業人才缺口在2010年內將達百萬。保守估計,即使仍按照目前的發展速度,在2010年內,國內擁有外貿進出口權的企業數量也將達到40萬家,僅按每家新增企業需要10名外貿專才計

          算,就需要80萬人,此為需求方面的情況。再看供給方面,目前我國國際貿易人才主要還是由高等院校培養。現在全國高校經濟類畢業生每年有13萬人左右,即使他們全部從事外貿工作,2010年內也只

          有26萬人左右。即使加上社會力量培養和其他行業人才轉崗,估計外貿人才的缺口仍有100—200萬人。更何況我國只有370多所高校開設了國際經濟與貿易專業,所培養的國際貿易專業畢業生每年只有幾

          萬人,與百萬的需求相去甚遠。這類優秀的經貿高級專才在人才市場上往往是有市無價,需求缺口亟待彌合。這種供需失衡的狀況為國際經貿人才的培養工作創造了有利的機遇,但同時也提出了高度挑

          戰。

          三、關于高等院校培養國際經貿人才的思考

          高等院校的國際貿易專業作為培養我國外經貿國際化人才的主力戰線,近年來隨著我國外貿的迅猛發展進入了一個飛速擴張的時期,培養出一大批專業人才,作出了應有的貢獻。但同時我們還要看

          到人才素質表現單一、實踐應用能力較弱等問題已經成為國際貿易專業高校畢業生的通病。這些問題亟待解決,以盡快適應市場對外經貿國際化人才的切實要求。

          1.高等院校國際經貿人才培養的困境。

          (1)高校國際貿易專業的人才培養模式“趨同”化。近些年來,國際貿易專業已成為我國大專院校的熱門專業之一。2004年全國有370多所本科院校開設了國際貿易專業,并且是28個財經、工商管

          理類本科專業中招生學校和招生人數最多的專業之一,但這370多所高校在教學計劃、課程設置和培養目標等方面都存在“趨同”現象,缺乏人才培養的特色和層次性,嚴重缺乏針對新時期主流用人單位

          和主導進出口產品特點的應用型國際貿易人才的培養。只有極個別高校有針對性地培養特定行業的國際貿易人才,如東華大學(原中國紡織大學)在國際貿易專業開設了紡織商品學課程等,有針對性地

          培養紡織出口行業的國際貿易人才。

          (2)高校國際貿易專業的實踐教學不力。我國高校國際貿易專業的教學普遍存在重課堂教學輕實踐教學、重理論輕應用的問題。各高校雖然在教學計劃中安排了畢業實習,但大多數高校無穩定的實

          習基地,無足夠的實習經費安排,無嚴格規范的畢業實習考核辦法,從而使國際貿易專業的畢業實習流于形式。部分高校雖然建立了國際貿易的模擬實訓實驗室,但因缺乏既精通國際貿易知識又熟悉進

          出口業務操作的教師,模擬實訓的效果不佳,導致國際貿易專業學生的實際應用能力不強,難以適應新時期主流用人單位對外貿人才的要求。

          (3)國際貿易專業畢業生跨語言文化交流能力偏弱,難以應對復雜的國際經貿環境。除了少數綜合型重點高校的國際貿易專業外,許多高校國際貿易專業畢業生的外語交流能力還停留在簡單閱讀階

          段,“聾子外語”、“啞巴外語”的情況仍十分普遍。

          2.對策思考。

          (1)豐富高等院校國際貿易人才培養的層次,著力解決“趨同化”問題。我國教育主管部門要根據新時期國際貿易人才的需求變化,對不同層次高校(綜合性重點高校、一般本科和高職高專院校)

          的人才培養目標進行準確定位,綜合型重點高校要側重培養研究型、創新性和復合型高級人才,諸如國際貿易理論,國際貿易政策、法規,WTO規則等方面的研究型、創新型人才;維護公平貿易、實施貿

          易救濟、跨國投資經營等方面的復合型人才。一般本科和高職高專院校主要培養針對不同進出口行業、不同工作崗位的應用型人才,適應新時期主流用人單位對國際貿易人才的需求。

          (2)強化高校國際貿易專業的實踐教學,提高學生的實際應用能力。高校國際貿易專業應以培養新時期合格的復合型應用人才為重點,以基本知識傳授為基礎,以實際應用能力培養為中心,以滿足

          社會對國際貿易人才的需求為目標,切實改善重理論輕應用、重課堂教學輕實踐教學的狀況。高校要把課堂的基本知識傳授、實驗室仿真實訓和企業全真實訓有機地結合起來,充分發揮仿真和全真實訓

          的實踐教學功能和效率。同時國家要在政策上引導、在財力上扶植高校和企業共建全真實訓基地。

          (3)積極開展雙語教學,提高學生的外語交流能力。國際貿易的專業課程教學應營造全外語授課環境或積極引入雙語教學,幫助學生跨越聽力關、開口關、交流關,培養學生的外語交流能力。與國

          外高校互派交流教師和聘請外籍專業課教師,并積極組織學生參加外文演講、外文辯論、外文閱讀與隨筆等系列外語實踐活動,這樣才能調動學生學習的主動性和積極性,使學生真正進入一個外語學習

          環境,真正提高外語交流能力。在專業外語提高方面,可以和實踐教學結合起來進行,通過實驗室模擬與企業實訓,使學生在外語交流的環境下完成國際貿易的實際業務和操作流程,從而具備較高的外

          語交流和溝通能力。

          參考文獻:

          [1]陳賀菁.國際服務貿易自由化:理論、路徑與收益分配[M].廈門大學出版社,2009.

          [2]賀政國.新時期國際貿易人才供需失衡的成因與對策[J].社科縱橫,2007.6.

          [3]李慶領等.論國際化人才培養的意義及策略[J].青島科技大學學報(社科版),2007.6.

          [4]孟秀勤等.國際化人才戰略與開發[M].中國人民大學出版社,2006.

          [5]張穎.深化教學改革培養復合型國際貿易人才[J].考試周刊,2007:35.

          [6]朱文偉.國際貿易人才之現狀與培養.國際人才交流[J].2007.8

          論文關鍵詞:國際化人才國際經貿人才培養

          貿易與文化交流范文第5篇

          【關鍵詞】商務英語 跨文化交際 人才培養

          隨著國際經濟文化交流的日益頻繁,中西方文化在價值觀念、行為規范和文化傳統方面存在的差異巨大。在實際的交流過程中難免出現文化沖突和碰撞的現象,沖突與碰撞是文化交流的形式之一,但針對商務性活動的跨文化交際,不同文化的差異在實際過程中會使雙方產生誤解與矛盾,導致交易失敗。為此商務英語專業的人才培養應重視跨文化交際能力,充分了解雙方的文化差異,使跨國的商務活動能更加有效地進行。

          一、跨文化交際能力

          學者們認為“跨文化能力指與不同文化背景的人們有效、恰當地交往的能力”。Johnson 對跨文化能力定義是: “國際商業中的跨文化能力乃是個人有效地使用一套知識、技能和個人屬性,以便在國內或國外成功地與不同國家文化背景的人們一起工作。”美國語言學家Rogers提出了交際的三大原則:換位思考,從對方的角度看待事物;學會從對方的角度感受事物;學會從對方的角度了解世界。這三大原則指明了跨國商務交流中的交際能力實質,由此觀點可知商務活動中跨文化交際能力者應具備的能力與素質。其中包括:充分了解文化差異,熟悉商務規則;交流中得體語言的正確選擇;對于非語言行為有較高的敏感性;能夠處理來自不同文化背景的人之間的關系;具有較強的自我調節能力;能夠較快獲取信息和策略等能力。總體來說,要求商務英語專業人才能夠熟練得體地與外國人進行交流,還能克服本族文化優越感和文化偏見,與不同文化背景的人就商業活動達成理解和妥協,實現雙方的共贏互惠。

          二、跨文化交際能力在商務活動中的作用

          跨文化交際能力作為國際經濟貿易活動中最重要的能力之一,在處理不同國家和地區人群的商業價值觀、經營方式與消費心理方面有重要的作用。通過對不同地區和國家文化差異的了解,能更好的解決在商務活動中出現的文化障礙,同時對于進行國際經濟貿易的企業來說,成功不僅取決于產品與服務,更取決于跨文化的商務交際能力。為了使商務活動中的交易與磋商在不斷交流中向己方有力的方向進行。參與人員的掌握跨文化商務交際的方法和技巧至關重要。在經濟發展的進程中,對于具有跨文化商務交際能力的人才需求日益旺盛,這要求商務英語專業在人才培養方案中要重視跨文化交際能力的培養。

          三、商務英語專業教學中跨文化交際能力的培養存在的問題

          1.對于文化認知不足,將文化內容等同于價值觀等深層次的文化內涵。一個民族和國家的文化,除了包括本土的傳統習俗、行為習慣等,還包括民族的價值取向等。商務英語教學課程中,往往把前者當作重點,忽視了后者的重要作用,使學生對于不同文化的了解不夠深入。

          2.商務英語專業的文化內容教學與其他英語學專業混淆。大多數教師在進行文化內容教學的時候沿用以往的教學系統,忽視了專業本身的特點,使商務英語專業學生與其他英語專業學生所學內容大同小異。在這方面,教師在教學過程中要有意識地重視商務文化的傳輸,注意文化內容在商務活動中的應用,培養學生跨文化交際意識,使其能更好適應未來的涉外商務工作。

          四、跨文化交際能力的培養對策

          1.轉變教學觀念,發揮高校學生在跨文化交際能力培養的主動性。在教學過程中,教師應改變只把重點放在語法和詞匯的教學方式上,應在教學過程中要有跨文化意識,針對教學內容分析不同文化之間的差異和共性。這要求教師改變以教師為中心的傳統教學模式,發揮學生的主動性,把交際能力和文化素養放在較為重要的位置上。

          2.運用多種方式,豐富課堂內容和教學形式。教師應改善教學方法,以多種形式將語言知識與商務實踐緊密結合,同時重視中西方文化在各種方面的明顯差異。在教學內容的安排與設置上,不僅籠統地了解各國文化,還要學習不同的商務文化、行業的職業文化等等,建立起跨文化交際能力的課程內容網絡,使跨文化、商務和交際的各個方面融合在一起。針對教學方式的改進,教師可以通過創設不同國家的、不同行業的商務活動情境,來幫助學生進行相對簡單的演練,并根據存在的問題給予指出和糾正。

          3.學校應建立相對完整全面的商務英語專業課程體系。商務英語專業學生的跨文化交際能力培養,應主要圍繞著三方面來進行,跨文化思維能力、跨文化適應能力和跨文化溝通能力使商務英語教學的重點,為此學校應建立相對完整的國際商務交際相關的課程體系,比如國際商務談判、國際商務禮儀、跨文化交際等等課程。

          五、結語

          商務英語專業人才需求的日漸旺盛與國際商務活動的復雜性給跨文化交H能力的培養提出了新的要求,學生的跨文化交際能力應以語言知識為基礎,進行文化背景、商務規則的學習與技能的提升,同時,為改進商務英語專業的教育教學,學校應重視跨文化交際能力的培養,在教學方法和課程內容上不斷改善,提升商務英語專業學生的跨文化交際能力,為未來的涉外商務活動提供專業性強、視野開闊、適應能力強的人才。