前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇中外文化交流的認識范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。
關鍵詞:中外合作辦學;跨文化;策略
中外合作院校是由中外的政府、企業、高校或社會力量在院校和學科上開展共同的投資和作何。近年來隨著教育部門的監督和各級高校的努力下,中外合作辦學得到了不斷的發展,已經形成了一定的規模。而隨著辦學項目規模的擴大,辦學過程中仍然存在一些問題,尤其是由于中外文化差異而帶來的教育矛盾,已經引起了教育界的重視。因此我們需要重視中外文化的融合,做好跨文化教育的相關工作。
一、中外合作辦學中存在的文化差異
中外合作辦學主要是由中外的雙方教師共同來實施的教育活動,而教育的對象是中國的公民,這在教學的過程中必然會存在中西文化差異。具體的表現為以下幾個方面:
(一)師生觀的差異
在我國自古就有尊師重教的傳統,所謂“一日為師,終身為父”更是將教師尊崇為較高的位置。傳道授業解惑也規定了教師的智者,并奠定了教師的絕對權威地位。在新時期下,這種師生觀任然影響著我們的教育體系。而在西方的教育中,教師只是具有一定的權威性。西方的教育傳統教師更多的是引導,在現代西方教育中,教師與學生是平等的,學生在課堂上也可以挑戰教師權威。
(二)教育價值觀的差異
教育價值觀是指對教育的根本觀點和認識。在不同的歷史文化背景下,中西方的教育從一開始就具有不同的教育觀點。在現代我國的傳統教育價值觀已經發生了改變,而中國與西方的教育價值觀仍然具有差異,在教育的目的、教育與社會關系、教育的人性觀等方面均具有不同的解釋。
(三)知識觀的差異
中外的教育界對于知識的態度上存在著很多的差異。在中國教育觀念看來,知識是靜態的。學生的學習是為了從書本中獲得知識。而西方的傳統觀念上,知識是動態、可以改變的。書本中的知識指是總結和積累了前人的經驗,是可以批判和的。
二、中外合作辦學教育中存在的問題
我國最早的中外辦學起始于二十世紀八十年代,復旦大學、中國人民大學等開始舉辦中美經濟學培訓班,在經歷了幾十年的發展之后中外合作辦學教育已經成為了高等教育中的一部分。
三、中外合作辦學跨文化教育的策略
(一)識別文化差異,建立相同價值觀
為達到中外合作辦學的順利必須實現文化的融合,而首先需要了解中外文化各自的特點和差異處。合作的雙方應加強交流、加強溝通,了解雙方文化教育中的優點,互相吸收對方的先進思想,研究出對雙方都有利的管理方法和教育方法,盡量消除文化差異帶來的矛盾。其次雙方需要建立共同的價值觀念,這樣才能實現中外合作辦學的成功。統一的價值觀可以有效的減少內部管理矛盾,統一管理理念,發揮文化優勢,從而形成雙方優勢的共同體。
(二)設置跨文化課程,提高跨文化能力
在中外合作辦學的課程設置中充分重視跨文化教育的設置,特別是中方院校應該把跨文化的課程列入合作辦學的教育體系當中,鼓勵教師開發相關的跨文化知識課程,推薦合適的教師來教授跨文化知識。而教育主管部門應該在設置跨文化教育課程上給予指導。同時在中外合作辦學中也應注重培養學生進行跨文化交流的能力。提高學生的跨文化能力可以有效的提高學生理解和接受外方的課程教育,也就提高了中外合作辦學的人才質量。而目前一些學生的跨文化能力都比較欠缺,學校可以通過開辦中外文化交流活動或出國短期訪學活動,來有效的培養學生的跨文化溝通能力,并通過實踐來得到提高。
(三)構建跨文化環境,加強教育管理
構建良好的校園文化環境可以有效提高人才的培養質量。中外合作辦學包括了兩種不同文化的溝通和交流,因此中外合作辦學應構建多元化、開放性的校園文化,重視發揮校園文化對學生的潛移默化。在構建文化環境中應以我國文化為主,外來文化為輔,這種一體多元的文化環境,可以有效發揮我國文化在教育中的引導作用,同時也吸收和融合了外來文化的精髓部分,打造出中外文化和諧發展的國際化辦學環境。中外合作辦學中實施的跨文化教育應重視學生的管理工作,從教育管理上加強跨文化教育,將跨文化教育和學生教育管理有效的結合起來。在學生管理工作中,應注重提高學生跨文化交流的意識,培養他們的溝通能力和交流能力,加強跨文化交流的知識。
(四)提高管理人員素質,增強協調能力
中外合作辦學中由于雙方管理人員教育水平和管理水平的差異,會帶來跨文化教育管理上的困難,也造成中外文化難以融合,難以進行跨文化教育。因此應加強管理人員的素質培養,提高管理人員的協調能力,實現一個民主高效的共同管理層,有效的進行中外合作辦學教育。中外合作辦學的質量影響到中外合作辦學在未來的發展,隨著中外高校間不斷的擴大合作辦學規模,由于雙方文化差異引起的跨文化教育也應受到更多的重視。而中外文化中既有沖突矛盾的一面,也有融匯合作的一面,在合作辦學中應注重跨文化教育,解決辦學中存在的問題,采取各項措施來消除文化矛盾,在合作共贏的前提下尋求雙方共同的管理模式,實現跨文化教育的融合。
作者:符巧靜 單位:鄭州師范學院
參考文獻:
[1]張繼橋.高等學校中外合作辦學跨文化教育研究[J].科教導刊,2014,27.
【中圖分類號】G 【文獻標識碼】A
【文章編號】0450-9889(2013)05B-0073-01
初中英語新課程標準指出,文化意識是得體運用語言的保證。因此在初中英語教學中,教師應充分挖掘并展現教材中的英語文化素材,將文化與語言教學有機結合,創設文化交流場景,使學生理解英語文化,獲得跨文化的認同感,在中外文化的對比中,拓寬學生的文化視野,加深對本民族文化的理解,提高和發展跨文化交際能力。
一、初中英語文化意識課程目標的內涵及意義
英語新課程目標中把培養學生的文化意識作為課程目標之一,認為文化意識不僅是指對異文化的認識和理解,對文化多元性的意識和對差異的寬容態度,而且包括對自身文化價值觀念及行為方式的覺察和反省。教師要宏觀把握英語教學的文化意識課程目標,從傳統的注重語言知識轉變為重視學生的綜合語言運用能力的培養,通過擴大學生接觸異國文化的范圍,使學生提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,提高跨文化交際能力和增強跨文化意識,最終達到文化意識課程目標的要求。
文化意識作為英語教學的課程目標,有利于學生跳出本民族漢語言文化價值觀的束縛,在學習英語的過程中了解英語國家文化,激發學習英語的興趣,拓展視野,提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,獲得語言所蘊含的深層文化,并逐漸將這些有意識的文化內化為自身一種無意識的文化感知,實現文化理解,發展跨文化交際能力。
二、初中英語教學中滲透文化教學的策略
1.把握認知特點,激發文化習得動力
語言文化學習是一種復雜的認知過程,是學生在感受母語與目的語文化沖突的過程中,實現行為、態度、認知重新構建的過程。因此,在教學中,教師要把握學生認知特點和英語語言的文化內涵,引導學生自我調節思維活動及情感的表達,提高學習英語文化的動機水平,自覺地融入文化學習,使學生在英語語言與母語的文化沖擊中內化文化信息,構建文化意識。
如在學習《牛津初中英語》7A Unit3“Halloween”時,我先從我國一些傳統節日的習俗說起,在學生興趣盎然、情緒高漲之時,投影萬圣節的圖片,引導學生深入探究:What’s the story about the festivals?和How to celebrate the festivals?這樣,學生在交流互動中不僅對萬圣節的由來、時間、裝飾、飲食、活動等有了清晰地了解,而且能感受到其中豐富的文化內涵,拓寬學生文化知識和語言知識視野,加深對文化的理解感悟和認同。
2.注重文化背景,增進文化情感認同
不同的文化造成不同的人文環境和文化理念,在母語之外的文化環境中學習目的語,容易存在語言的錯位,這就要靠教師有意識地根據具體教學內容適時補充一些相關的文化背景知識,使學生在不同文化心理的交融和互補中,獲得比較完整的文化概念,了解和掌握使用這種語言的精髓。
例如,學生從初一開始便學到了見面問候、與人談話的幾個常用表達:Hi,how are you,how old are you,what’s your name,Where are you going? Have you eaten yet?等。但由于學生對被問人與說話人的熟悉程度,以及不同地方人的不同問法不理解,在日常交際時可能會引起誤解,甚至鬧出笑話。因此,教學時我讓學生模擬世界上不同地區人們見面的情境,自主編對話進行表演,讓學生在活生生的語言環境中對話、感悟與體驗,促進學生語言技能內化,增進文化情感的認同。
3.恰當選擇內容,提高文化教學效率
意義學習的的外部條件是具有邏輯意義的學習材料,在教學中教師要選擇那些能夠滿足學生需求的、盡可能貼近學生生活的、與學生親身經歷緊密相連的文化學習材料,組織開展教學活動,激發學生了解英語文化,加深文化理解的興趣,高效地落實文化意識的課程目標。
如,教學中結合教材適當地讓學生觀看英語電影、英語動畫片等,如《Harry Poter》(哈利波特)、《Garfield’s Fun Fest》(加菲貓的狂歡節),讓學生在純英語背景下感受異國文化的氛圍,了解地道的英語語言,提高英語文化意識和英語的表達能力。
4.多元教學方式,提高文化交際能力
在教學中應構建多元化教學方式,給學生提供仿真的文化交流的環境和練習機會,讓學生積極參與到活動中去,鼓勵學生從語言素材的表層意象中探尋其豐富的文化內涵,并通過具體的語言實踐,感知語言,培養思維,領略其文化內涵,提高跨文化交際能力。
在教學《牛津初中英語》8A Unit 2 School life的“Reading School lives”時,我引導學生從“mixed school”in British school、Reading Week、driving lessons等表達方式中去探究、交流What do you learn from the life in a British school/an American school?以此培養學生關心世界的認知思維方式,激發他們的世界學習意識,增強文化學習主動性,提高跨文化交際能力。
[關鍵詞]高職院校 校園文化
[中圖分類號] G711 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2013)21-0106-02
高職院校的校園文化是以就業為導向,以校園精神為底蘊,融入更多職業特征、職業技能、職業道德、職業人文素質的校園文化。高職院校校園文化內涵建設應涵蓋校園環境、課堂教學、學生活動、網絡陣地等方面,讓學生在學校生活中提前領會職業生活特點,對提高學生的職業能力和綜合職業素質具有極為重要的意義,使學生在畢業時能迅速進入工作狀態,在崗位上能將校園文化和企業文化所倡導的理念合二為一,成為優秀的高級技術人才。
國際學院是南寧職業技術學院的二級學院,承載著學校國際合作職能的主要任務,國際學院校園文化建設宗旨是:以科學發展觀為統領,以提高學生國際意識及人文素質、加強學生就業競爭力為目標,以豐富多彩的學生活動為載體,從校園環境、課堂教學、文體活動、對外交流、網絡陣地入手建設國際學院中外文化交融的國際化校園文化品牌。國際化校園文化內涵建設對于學生國際意識的加強、國際視野的開拓、就業能力的提高,甚至對于整個學校學生綜合素質的提高具有極為重要的意義。
一、高職院校校園文化內涵建設現狀
中國高職院校校園文化有十年歷史,成果頗豐。以南寧職業技術學院國際學院為例,該學院在長期的校園文化建設中已注意并注重了在學生活動中滲透國際交流內容,形成了一些固定的常規活動,具有較扎實的工作基礎。
(一)國際化的環境氛圍建設
國際學院設有越南語閱覽室、泰語文化活動中心,教學樓、語音室、國際學院網站呈現著外文格言、國際教師風采照片、域外風景或跨國就業工作場景圖片等充滿國際元素的宣傳材料。主教學樓從樓名到樓內的標牌、班級牌,各種語言實訓室標語等都用中外兩種或幾種文字設計;各樓層走廊墻上,懸掛中外名人名言、國際學院校園文化宣傳口號。學院營造良好的學習氛圍,時刻提醒學生“我是學外文的中國人”,更注意對學生進行形象氣質的培養。
(二)國際化的課堂教學模式
國際學院善于調動全體教師的育人功能,將課堂教學也作為國際化校園文化建設的主渠道,教師或為來自語言國的外教,或為出國交流過的“海歸”教師,專業課堂教學以外語為主,學生進入課堂就進入相應的語言環境,教師在講授知識的同時滲透與知識相關的文化內容,打破單純傳授形成技術能力知識的課堂教學模式,引導學生主動了解、學習國外文化,通過中外文化對比開拓國際視野,提高跨文化交際能力和素質。
各專業將理論和實踐緊密結合。如泰語專業每年組織學生參加南寧高校泰語演講比賽,擔任南寧市泰國風情節活動志愿者;每年4月迎接泰國交流生,舉辦慶祝泰國潑水節活動;每年6月送學生出國交流學習。如英語專業每年組織學生參加大學英語競賽、大學英語戲劇節等活動;每年12月迎接歐美學生來訪,進行文化交流活動。課堂的專業技能學習,專業實踐活動的開展,學生的外語口語能力、國際化職業素質和能力都得到了鍛煉和提高,連年承辦各種大學英語技能大賽,學生主持人、參加選手、志愿工作者都因表現出色得到了各方贊賞。
(三)國際化的學生活動
1.日常常規活動:每日各國外語晨讀;每周中外文海報出版。常態化的活動營造良好學習氛圍,不斷提高學生們的聽說能力。
2.特色社團活動:國際學院學生四大社團活動都融合了中外文化交流內容,如外語協會經常舉辦外語角,每年定期兩次大型外語角;Sunny藝術團的外文歌舞在學校已小有名氣;民族工藝協會和彤陽文學社在發揚中華民族傳統文化的同時,在中外學生交流中亦起到重大作用。
3.組織學生積極參加院內外各種活動都注重展示國際特色:
院內每年舉辦“FLYING”杯多語種專業技能大賽,內容包括多國語種書法比賽、朗誦比賽、歌唱比賽、外文導游比賽、外文原聲電影配音比賽等多種學生喜聞樂見,寓教于樂,激發學生學習興趣的形式。
迎新生晚會上表演中、英、越、泰四國歌聯唱;校運會上特色方塊隊表演中、英、越、泰四國服裝、禮儀展示,吶喊四國運動口號。
參加學校外中國―東盟志愿者等活動,讓學生在活動中展示國際語言才能。
這些活動提高了學生外語專業技能,加強了學生的國際意識,開拓了學生的國際視野,也鍛煉了學生的組織能力、協調能力、社交能力,整體提升了學生的就業競爭力。
但是,高職院校校園文化建設中存在一定問題:
第一,不能很好地控制技能活動和技能學習時間的合理分配。雖然說高職院校與一般高校不同,以能用為度,實用為本,科研性、鉆研性的要求和強度沒有一般高校大,但目前高職院校的學生文體活動過于轟轟烈烈,其中不乏打著專業技能大賽的旗號開展的學生文體活動,以賽促教,以賽促學,出發點極好,但過猶不及,學生真正靜心認真學習專業技能知識的時間和環境嚴重不足。
第二,不能很好地控制校園文化與企業文化的結合程度。學校有些專業實行全仿企業化管理,輔導員是董事長,班長是總經理,同學們分任各種角色,甚至以學分代替獎金實行一定的獎罰制度。這樣的校園管理模式是充滿了企業文化特色,在一定程度上起到了與企業接軌的作用,讓學生在校期間就能充分體會職場的規則,但同時也無法避免地讓學生們失去了作為學生所特有的青春朝氣,過早成熟老練,抑制了創造力和活力,從長遠來說并不利于企業和個人的發展。
二、高職院校校園文化內涵建設的目標定位
高職院校的校園文化特點決定了高職院校校園文化的最終評價標準是學生,是學生畢業時是否能展現校園文化精神而為企業所接納,畢業后在工作崗位上是否踐行了校園文化所倡導的理念,是否能實現校園文化理念和企業文化理念的合二為一。南寧職業技術學院國際學院學生的就業大方向是各級各類涉外企事業單位,包括外企、外資、涉外酒店、涉外旅游、涉外碼頭等,這對學生提出了更多更高的要求,既要有扎實的外文能力和國際化職業素養,同時又要在外文這種輔導性工具的基礎學習上加強其他實踐技能學習,或是商務技能或是酒店服務技能或是旅游服務技能等。
三、國際學院校園文化內涵建設的思路與建議
高職院校特色和各專業特色的不同,校園文化內涵建設的方向各不相同,在此僅就南寧職業技術學院國際學院校園文化內涵建設提出思路與建議:
(一)國際學院校園文化內涵建設要進一步與其他技能緊密結合起來
因為語言只是一種輔助工具,高職院校學生的外語與一般高校學生相比在深度廣度上有一定距離,必須采用“外語+技能”的模式進行校園文化建設。比如“外語+旅游”,課堂教學可以先學語音,學對話,通用為度,實用為本的基礎上,強調讓學生在仿真的環境中進一步了解工作所需的外語,實地訓練自己的外語能力。
(二)進一步抓好兩個課堂的建設
發揚以往的優良傳統,抓好學生第二課堂,把取得成效的傳統項目如晨讀、“FLING”杯專業技能大賽、四大社團特色活動等做精做細,不斷提高活動項目質量;在此基礎上,多層次、多角度地開發更多富有情趣、學生喜愛的文化活動項目,把國際化校園文化活動做大做強,如組織學生到外企表演,面向全校甚至校外舉辦中外文辯論賽、中外文歌舞大賽、外文電影角色飾演等,形成豐富多彩、形式多樣、品位高雅的校園文化,把中外交融的國際化校園文化建設與學生的人文素質、實踐與動手能力的提高結合起來,使學生的知識得到充分豐富,情趣得到進一步提高,視野得到進一步開拓,最終達到提升學生職業人文素質,提升就業競爭力的目的。
(三)爭取網絡陣地助力國際化校園文化建設
信息時代里,信息技術所帶來的網絡文化,對校園文化產生了深遠的影響,網絡成為我們主要要爭取的陣地,為良好的主流的校園文化服務。
【關鍵詞】跨文化意識 原因 對策
在當前全球一體化的國際形勢下,我國與西方國家尤其是英語文化背景國家和地區的交流進一步加強,英語作為一種國際交流的工具和媒介的功能日益凸顯,大學英語在提高大學生的語言技能、交流能力和文化素養方面承擔的作用不可小覷。然而,現實中由于種種因素的影響和制約,很多大學生盡管具備了一定程度的語言技能,能進行語言層面的交流,卻很難逾越由中外文化差異造成的鴻溝,因而不能達到預期的交流目的。究其原因,主要由跨文化意識在當前大學生中的缺失所致。
所謂“跨文化意識”,顧名思義,是人們對于不同于本國家、本民族的文化現象、風俗習慣等有著正確的理解與認識,并在此基礎上與來自該文化背景的人群運用恰當的語言進行交流。大學生作為國家的棟梁之才,在未來的國際交往中更肩負著無可替代的使命。根據2010年國務院頒布的《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010-2020)》要求,我國要實施人才強國戰略,全面實施素質教育,要“適應國家經濟社會對外開放的要求,培養大批具有國際視野、通曉國際規則、能夠參與國際事務與國際競爭的國際化人才”。國際化人才應當具備扎實的語言基本功、嫻熟的跨文化技能、寬廣的國際視野等基本素質。
同時,在教育部的《大學英語課程教學要求》中,明確指出,“大學英語是以英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內容,”目標是“培養學生的綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流”,“提高綜合文化素養,以適應我國社會發展和國際交流的需要”。
由此可見,跨文化意識培養不僅關乎大學生的個人成長,更關乎大學英語教學目標的實現,大學英語教學改革的成敗,以及社會發展和國家未來。在大學英語教學中培養學生的跨文化意識,提高其跨文化交際能力顯得尤為迫切。
一、跨文化意識缺失原因分析
1.教師角度。
(1)教學觀念滯后,教學材料陳舊。教師作為課堂的組織者和引導者,在很大程度上決定了課堂的教學效果和學生的學習熱情。盡管素質教育在我國已倡導多年,可如今依然有很多大學英語教師在思想和理念上停滯不前,課堂授課照本宣科,缺乏創新。在他們的傳統觀念里,英語教學就是講授語法知識,講解單詞含義和搭配,分析句子及文本結構。至于文化知識內容,不過是可有可無的點綴,有了則“錦上添花”,沒有也無傷大雅。在這樣的課堂上,教師很多時候只是在主題導入環節花上那么三兩分鐘對英語國家的文化元素、風俗習慣等一帶而過,很少進行深入的闡釋,更不可能開展專門的主題活動進行生動有趣的演繹。再加上大學英語教材的相對固定,大學教師從大一到大二循環授課,往往幾輪下來對授課內容了然于胸。按理說,熟能生巧更有利于課堂質量的進一步提高。可是由于教師的惰性、慣性和其他一些因素的影響,往往在現實中會出現這樣一種滑稽的現象:學生已換了幾茬,教師的教案、講義早已泛黃,卻從未更新。在講解文本中出現的某一文化點時,教師往往“信手拈來”地從頭腦中調取已重復數遍的案例進行解釋。當教師在講臺上信心滿滿、口若懸河地侃侃而談的瞬間瞥了一眼臺下的學生,發現他們或昏昏欲睡,或“茫然四顧”,即便有幾個認真聽講的學生卻也是滿臉寫著“不知所云”。究其原因,主要在于教師教學材料的陳舊造就了師生之間本已存在的“代溝”進一步加大、加深。
(2)教學形式單一,課堂活動枯燥。在文化背景的講解中,有些英語教師依然沿襲上個世紀八九十年代的授課方式,完全依賴課本和講義,直接將這些文化背景知識進行枯燥的口授或板書,難以調動學生的學習興趣。同時,即便偶爾安排課堂活動,也多是流于形式,缺乏設計。基本是將學生進行簡單的分組,讓其自行討論,然后指定幾個代表上臺代表各自小組進行發言。長此以往,學生基本了解了這一套路,逐漸喪失參與熱情,難以實現預期效果。
2.學生角度。
(1)忽視文化素養,缺乏學習興趣。不可否認,很多學生本身對大學英語就存在認識上的偏差,普遍認為大學英語不過是一門公共課,因此不夠重視。他們學習這門課的目的明確:平時期末考試及格,四六級考試過關。要求高一點的學生也不過是更加注重自己英語聽說技能的提高,至于跨文化意識則是完全忽略。
(2)學習態度被動,探索意識匱乏。由于上面提到的學生對大學英語作為公共課的不夠重視,因此很多學生對待英語的學習態度消極、被動。在文化內容的學習上,他們基本依賴課堂上來自教師的講授,課下從不主動從書本、老師以外的其他渠道主動獲取,缺乏積極探索的精神。
3.其他因素。當然,還有一些其他因素造成大學英語教學中跨文化意識的缺失。盡管《大學英語教學課程要求》中提出大學英語的教學應該同時兼顧英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際,注重提高學生的綜合文化素養,可在現實中依然存在著應試教育為導向的現象。在一些學校里,大二整個學年的英語教學基本都是圍繞著“四級”或“六級”進行,重點進行語法知識的講解、應試技巧的傳授。至于跨文化意識培養,因與考試關系不大或者無關而被無情地棄之一旁。
另外,有些學校由于自身條件的欠缺,很難聘請到真正具備良好素質和優秀文化素養的英美文化背景的外教,因此也不利于開展一些生動有趣的跨文化主題活動,學生完全沒有機會進行實際場景的跨文化交流,這在一定程度上也影響了學生跨文化意識的培養和跨文化交際能力的提高。
二、跨文化意識培養策略
1.教師層面。
(1)堅持與時俱進,提高自身素養。這是一個全民學習、終身學習的時代。作為大學英語課堂的組織者,大學英語教師應堅持與時俱進,隨時學習、充電,跟上時代,主動提高自身文化素養,積極學習并掌握最新科技,不斷創新自己的教學理念、教學方式。
(2)優化教學環節,提高教學質量。合理安排課堂,優化教學環節。教師應摒棄原有觀念,真正將跨文化意識的培養當成英語課堂的一個有機組成部分,并圍繞主題進行精心設計,從而提高文化內容的教學質量。
(3)豐富課堂活動,增加文化滲透。開展豐富多樣的課堂活動,充分調動所有學生的參與熱情。教師應組織學生開展諸如小組討論、文化快車播報、中外文化聚焦、文化沖突場景演繹等活動,并適時對他們的課堂表現進行引導、督促和點評。這樣一來,枯燥死板的文化背景知識就變得鮮活、生動,學生也能在這些饒有興趣的活動參與中加強對中外文化因素的理解和應用,可謂事半功倍。
(4)增強師生互動,拓寬傳播渠道。提高學生的跨文化交際能力,始于課堂但不應止于課堂。教師應充分利用當今豐富的互聯網資源,圍繞不同文化主題制作出簡短、有趣、精美的教學視頻,供學生課前預習或課后復習,溫故知新,加強學習效果。同時,教師應通過移動通訊形式與學生保持聯系,傾聽學生學習文化內容的感悟,并對他們的疑惑和問題給予適時的引導和解答。
2.學生層面。
(1)加強自身認識,積極主動學習。在當今普遍倡導的新的教學模式下,教師是課堂的主導,而學生是課堂的主體。在跨文化意識的培養上,學生要轉變學習態度,加強對大學英語這門課程和跨文化意識培養的重視,真正發揮學習主體的積極主動性,勤學多練。
(2)緊跟課堂節奏,主動參與活動。在課堂上有限的文化內容輸入環節,學生要緊跟教師授課節奏,密切配合教師課堂安排,積極主動參與每一項文化主題活動,才能加強對中外文化元素的理解,并盡早在實際跨文化交流中學以致用。
(3)勇于課外實踐,隨時反饋修正。在課下,學生應充分利用當今豐富的信息資源,從圖書館、互聯網等多種渠道積極探索更多有關英美國家的文化知識,抓住機會主動參與英語角、英語沙龍等校內外組織開展的英語文化活動,并積極主動與同學交流心得,與英語教師進行聯系,尋求必要的指導和幫助,從而使自己更快地掌握中外文化差異,真正培養自己的跨文化意識,提高自身的跨文化交際能力。
參考文獻:
[1]教育部.國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010-2020)[S].北京:人民出版社,2010.
[2]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].北京:外語教學與研究襯板社,2007.
[3]聞琴華.創新英語課堂 提高學生跨文化意識[J].哈爾濱職業技術學院學報,2015(4):113-115.
關鍵詞:高職英語教學 中國傳統文化 意義 途徑
中圖分類號:H319文獻標識碼:A文章編號:1009-5349(2017)06-0159-02
一、高職大學英語教學中缺乏中國傳統文化的教學內容
目前,絕大多數的高職大學英語教材中所選教學材料來自于英語國家,講述的都是英語國家的事情。相對中國文化的內容在教材中則比較缺乏。Widdowson[1]指出,語言學習的目的主要是為了進行跨文化交流。交流中吸收和傳播兩者是缺一不可的。目前,高職大學英語教師已基本形成共識,英語教學不再是聽說讀寫等基礎階段的語言技能的訓練,而是要向跨文化交流的方向轉變。這就要求在大學英語教學中要大量增加英語國家的文化知識,以便使學生更好地理解英語國家的文化,更好地進行跨文化交流。
但是,我們也必須認識到,跨文化交流并不是一種單向的交流。在吸收英語國家語言知識、文化、風土人情等的過程中,也同樣擔負著向對方傳播中國文化的任務。否則,雙向的交流就很難進行下去,而英語學習者也會成為只會說幾句英語的文盲。
然而,高職大學英語教材中卻幾乎沒有博大精深的中國文化。而且絕大多數學生也表現為更愿意了解和獲取西方文化知識,他們不但不能用恰當的英語表達中國文化,而且事實上對中國傳統文化知之甚少,這就導致跨文化交際的能力不能夠平衡發展。從而與外國人交流時不能夠滿足對方了解中國傳統文化的需求,導致中國文化不能夠順利向世界傳播。
二、高職大學英語教學中加強中國傳統文化教育的必要性
(一)有利于加強中國優秀傳統文化教育
中國優秀傳統文化是中華民族在長期歷史發展過程中通過各民族文化融合發展而沉淀下來的優秀成分,是世界優秀文化的重要組成部分。隨著科學技術的不斷發展和經濟發展的全球化,更主要的是中國經濟的不斷發展壯大使中國在國際上的地位越來越重要。這使世界上越來越多的國家、民族和個人強烈地想了解中國。然而,事實是作為中國的當代大學生,他們對中國傳統優秀文化卻知之甚少。隨著中外交流途徑的拓寬和交流手段的便捷發展,全民英語學習的熱情越來越高。在英語學習的過程中,西方文化借此強勢地沖擊著我們文明古國的各個角落,無時無刻不在影響著我們,尤其是青年學生的思想觀念和行為方式。現在的年p人熱衷于洋快餐、洋節日、洋品牌,西方的生活方式幾乎等同于時尚的代名詞,而對于中國傳統文化的理解、喜愛、認同卻漸行漸遠。[2]大學階段正是廣大青年學生三觀形成的重要時期。因此,在高職大學英語教學過程中,廣大英語教師既要介紹西方文化,也要加強中國傳統文化教育。通過對中外文化的比較學習,提高高職學生的文化鑒別力,使他們學會辯證地看待中西文化的差異,樹立正確的文化價值觀,從而避免盲目地崇拜外來文化。
(二)有利于學生更好地進行跨文化交際
跨文化交際能力的培養是大學英語學習的一個很重要的方面。跨文化交際是雙向的,它要求交際的雙方要相互尊重和理解。交際的一方要善于尊重對方和理解對方的文化,同時也希望得到對方的尊重和理解。但是,也要避免一味地尊重和遷就對方,導致達不到平等交際的目的,同時也使自己一方的文化得不到發揚光大。如此發展下去,將會導致世界文化不能夠相互交流、融合和發展。相反,在跨文化交流中適當地保持自我是贏得交際對方尊重的前提。深入掌握中國文化,同時了解西方文化才能夠使在中西交流時能夠順暢并深入地進行。也只有這樣才能使中國文化走向世界,使中國古老而豐富的傳統文化為世界文化的發展注入新鮮血液,增強發展動力。中國的英語學習者應該成為一個精通西方文化的研究者、中國文化的傳播者。
三、高職英語教學中滲透中國傳統文化的方法和途徑
(一)教材中融入反映中國優秀文化的語言材料
高職大學英語所采用的教材中有關中國傳統文化的內容非常少,甚至是空白。我們的學生知道“圣誕節、感恩節、復活節”等,甚至也能用英語講述這些節日的來龍去脈,然而,他們卻不知道怎么樣用英語去表達清明節、元宵節等中華傳統節日。教材編寫者要積極地加入有關中國文化的材料,使學生學會用英語表達中國的歷史、地理、文化、科技等。英語教師在教學中也要適當地向學生介紹反映中國歷史和文化的一些英語詞匯,使學生掌握具有中國特色的中國英語。要將具有中國特色的一些詞匯介紹給學生,如:豆腐(tofu),功夫(Kungfu)等。對于用英文表達起來有歧義的詞匯,要大膽地借用漢語詞來表達,比如“龍”,翻譯成“dragon”并不恰當。我們可以大膽倡導使用“long”或“loong”。
(二)加強中西文化的比較
在高職英語教學中要積極倡導中外文化的比較學習。Krashen 的語言輸入理論是二語習得中一個非常重要的理論。他認為外語教學離不開語言輸入與輸出,沒有有效的輸入就沒有有效的輸出。長期以來,我們的英語教材以及英語課堂對于中國歷史、地理、文化、科技以及當今的現代化建設成就都鮮有介紹,從而導致了中國文化在英語教學中的嚴重缺失。忽略中國優秀傳統文化的傳授,用Krashen的語言輸入理論來看就是缺少了中國傳統文化在英語學習中的輸入,也就造成了難以輸出,即難以用英語表達中國文化的局面。因此在高職英語教學中適時輸入中國文化知識,并和西方文化加以對比,不但可以激發高職學生學習英語的興趣,而且能使兩種文化的差異以直觀的方式呈現出來,便于他們發現中西兩種文化的共性和個性,形成批判性學習。實際上中西方在詞匯和語言表達方式上有很大的不同。以數字為例來說明,在中國人的觀念里“六”是非常吉利的數字,古時候就有崇尚“六”的傳統觀念,中國有成語“六六大順”,古時官制設有“六部”,把親屬關系歸納為“六親”;但“six”在英語中卻是一個不受歡迎的數字,如:at sixes and sevens(亂七八糟);six to one(相差懸殊)。[3]通過對比講解這樣的語言現象,肯定能夠激起學生學習語言和文化的雙重興趣。在語言教學中這樣的語言現象隨處可見,教師應該抓住每個機會促進學生的英語學習和中外文化的學習,從而使學生既能學習語言,又能了解文化,在中西語言對比中加深對中西方文化的理解。
(三)開展中華文化英文材料課外閱讀活動
課堂是學習英語的主渠道。但是學好英語僅僅靠課堂是遠遠不夠的。英語教師應該有組織地、有計劃地積極開展廣泛的課外中國文化英語閱讀活動。在這個中國文化英文閱讀的過程中,學生不但可以獲取有關中國文化的信息,拓寬人文視野,提高文化修養,發展思辨能力,而且還可
以培養學生用英語思維和表達的能力和習慣。實際上這方面的材料也是很多的,有中國作者如林語堂的《吾國吾民》,China Daily和21st Century上也有許多反映中國社會、文化、經濟發展的文章。英語國家作者寫的也很多,尤其隨著中國的發展和強大,研究和書寫中國社會、文化、經濟的文章越來越多,比如,《紅星照耀中國》。而像《文明的沖突與世界秩序的重建》這樣研究中國和世界的書籍也不少。教師應該選擇一些適合高職學生閱讀的書目推薦給學生,組織學生在課后閱讀。
(四)通過慕課課程等學習中國傳統文化
目前慕課正在風行中外,慕課平臺上有很多講授中國傳統文化的課程。這些課程有的是中國人用中文講的,有的則是英語國家的學者用英語講授的。教師可組織學生學習這些課程。在要求學生學習這些課程時,首先要向學生介紹慕課的發展概況和慕課學習注意事項,其次要提出具體的學習要求和評價標準,對學生學習過程中出現的問題要及時給予解答。
參考文獻:
[1]Widdowson,H.G.Learning Purpose and Language Use [M]. Oxford:Oxford University Press,1983.