前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇法語培訓總結范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。
尊敬的各位領導、同志們:
今天,礦上在這里召開安全教育培訓工作總結大會,給我們大家提供了一個相互學習、相互借鑒的平臺,借此機會,我向大家介紹一下我們***的安全教育培訓工作開展情況。
今年以來,我隊按照礦區兩級領導班子的要求,進一步加強了職工安全教育培訓工作,在總結以往成功經驗的基礎上,不斷補充完善了管理制度和措施,以安全班組創建活動為突破口,繼續創新安全教育培訓模式,取得了如下成績:
1、從增強職工的安全基礎知識抓起,通過采取“一日一題”、“一周一案”、“一旬一課”、“一月一考”等方式方法,堅持每班班前會上對不同工種人員提問3人次以上、每周進行一次事故案例分析教育學習會、每旬安排一次專業技術講課、每月進行一次理論考試,強化教育培訓力度,培養了職工學習的自覺性,提高了職工的崗位應知應會能力。
2、 針對我隊青工中存在的文化層次差別大、技術水平偏低,部分農民工湊合掙錢的短期思想比較嚴重等現狀,加強了青工的崗位技能培訓和思想教育工作,采取師徒幫教、以老帶新等方法進行崗位技能培訓和幫教,提高了青工的思想認識和技能水平。
3、落實教育培訓管理職責,隊干部實行教育培訓承包制度,制定了《干部結對幫教責任承包管理辦法》和《班組教育培訓承包管理辦法》,逐級傳遞責任,嚴格考核落實,增強了干部的責任性,形成全隊上下合力共管的格局,呈現出“人人愛學,人人要學,人人能學”的濃厚學習氛圍,職工的敬業精神、精業程度及精神面貌發生了很大的變化。
4、配合上級主管部門完成外配工作。今年我隊認真落實了上級部門組織的各工種培訓、復訓計劃,完成率為100%,同時,在班組長、生產骨干等的外配中,積極配合上級部門的相關要求和培訓任務。
一、開展“三項崗位人員”培訓持證情況普查及企業安全培訓專項檢查
全面摸清我村生產經營單位的主要負責人、安全管理人員和特種作業人員等“三項崗位人員”的培訓持證情況是開展安全培訓工作的基礎。為進一步加強安全生產培訓工作,實現“應訓盡訓、應考盡考、應發盡發”的培訓目標,我村嚴格開展檢查行動,主要檢查內容如下:
(一)特種作業人員是否經專門培訓考核合格并持有相應的特種作業操作證,操作證是否在有效期內、所操作的項目類別是否與操作證所注明的類別一致;
(二)生產經營單位是否對特種作業人員定期開展安全教育培訓,并建立特種作業人員相關檔案;
(三)特種作業及人員管理制度的制定及執行情況;
(四)特種作業人員安全防護用品的配備及佩戴使用情況;
(五)企業年度安全教育培訓計劃制定和執行情況,建立完善安全生產教育培訓制度、安全生產教育培訓臺賬、安全生產教育培訓檔案等情況;
(六)企業其他從業人員安全培訓的情況。班組長培訓情況;從業人員先培訓后上崗制度落實情況;從業人員進行安全生產三級教育培訓落實情況。
二、檢查情況
根據專項行動工作方案要求,扎實有效地開展“三項崗位人員”培訓持證情況普查及企業安全培訓專項檢查,嚴格依照安全生產培訓相關法律法規要求,做到認真細致、高度負責,確保不走過場。從該項檢查行動開始至今,我村組織檢查行動1次,共出動人員16人次,對5間企業進行細化檢查。發現其中4家企業從事特種作業人員5名,均為低壓電器作業人員,已取得由國家安全生產監督總局頻發的資格作業證,經我村安全辦人員查詢,其證件全部信息真實,并在證件的有效期內,同時督促各企業單位負責人與特種作業人員定期開展安全教育培訓,并做好相關的臺賬記錄。
三、繼續保持高壓態勢,嚴查無證上崗行為
開展“三項崗位人員” 培訓持證情況普查,企業安全培訓、特種作業操作證持證上崗專項執法檢查,是今年全市安全生產工作的重要內容之一,也是推動企業進一步落實安全生產主體責任的重要舉措。我村高度重視,認真組織,結合有關檢查要求,明確工作步驟和任務分工,切實做到底數清、情況明、信息準,從嚴、從細、從實抓好檢查工作,堅決杜絕較大以上事故,努力減少一般事故,給轄區群眾創造一個安全穩定的社會環境。
中國自古以來就通過古代陸上和海上絲綢之路進行國際交流,不僅中國的絲綢和瓷器、西域的葡萄、東亞和南亞的各種珍寶均通過絲綢之路和海上絲綢之路進行交易,歐洲的雕塑以及音樂、舞蹈等均通過絲綢之路和海上絲綢之路來到中國。不僅是商品交易,絲綢之路和海上絲綢之路還極大促進了中國和世界其他國家人員之間的往來,甘英出使大秦、馬可波羅訪問元朝、鄭和下西洋等中外交流創舉,為當時不同種族、不同民族、不同國家之間的經濟互通、人文溝通交流創造了條件。我國“一帶一路”的倡導延續著千年以來中國與世界之間經濟、文化、社會交往的傳統并將之發揚光大,也為國際化人力資源流動提供了一個廣闊的舞臺。“一帶一路”構想的提出,得到了國際社會的廣泛響應。隨著“一帶一路”建設的深入推進,各類國際交流人才,包括技術、經濟和文化等各個領域在內的相關人才在國際交往中必將發揮越來越重要的作用,特別是工程技術法語人才的需求量將大幅度提高。
一、“一帶一路”建設:對國際化人力資源的渴求
“一帶一路”建設對于促進中國與沿線國家和地區之間政治、經貿、文化往來具有重要意義。中亞地區繼承了蘇聯的高科技技術優勢,在航空航天、機械等領域優勢明顯,但中亞地區自身市場結構、市場需求有限,這些國家和地區的高科技優勢還不能完全轉化為市場優勢,“一帶一路”建設使其與東亞、歐洲緊密聯系起來,市場空間的擴大與高科技優勢相結合必能釋放出科技活力;歐洲在城鎮化建設、環境保護方面優勢明顯,對于我國相關領域建設具有極大的借鑒意義,但目其優秀人才進入我國還存在一定的障礙,“一帶一路”建設既為中歐合作建立了中間交流地帶,又能加深中歐之間的直接交流;中東國家的節水產業以及印度的軟件、信息化產業同樣優勢明顯,中國與這些國家間同樣需要加強合作。此外,“一帶一路”建設還將帶動中國與其他國家在教育、科研、文化、社會等更深層次的往來,為人力資本培養提供堅實的載體。正因為如此,“一帶一路”建設需要加強政府、民間各類組織團體的交流,因此對于國際交流人才的需求越來越大。在各類國際交流人才中,中亞、歐洲地區的小語種人才,比如法語人才尤為重要,應更加重視和拓展專業小語種人才,比如工程技術法語人才的培養。
沈光臨,薛曉,楊繼瑞:“一帶一路”背景下國際化人力資源的開發路徑
法語是世界上使用范圍和使用領域較廣的語言。眾所周知,除了法國、加拿大、比利時、瑞士、法屬圭亞那、海地等國和這些國家的某些地區使用法語外,法語在一些非洲國家和地區的使用面極廣。比如,阿爾及利亞、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亞、突尼斯、科摩羅、剛果共和國、法屬波利尼西亞、加蓬、馬里、貝寧、布基納法索、布隆迪、喀麥隆、中非共和國、乍得、科特迪瓦、幾內亞、馬達加斯加、尼日爾、盧旺達、塞內加爾、塞舌爾、多哥、瓦努阿圖、剛果民主共和國等國家和地區,法語有的是作為官方語言,有的是作為第二官方語言等(李克勇,2006)。
我國倡導的“一帶一路”建設,關鍵是要實現沿線國家和地區的互聯互通,尤其是在鐵路、公路、機場、港口、水庫、城市建設等基礎設施投資和建設上實現合作與交流。我國設置和主導的“絲路基金”在很大程度上是支持“一帶一路”沿線國家和地區的互聯互通和基礎設施建設的。可以說,工程技術方面的合作與交流在“一帶一路”沿線國家和地區的互聯互通上十分重要。同時,中國與“一帶一路”沿線國家和地區合作進行這些工程的建設,不僅僅有助于深入推進“一帶一路”建設,而且有助于積極消化我國某些過剩的產能。工程技術法語,作為在這些法語國家進行投資和承建項目時所需要的溝通語言,在中國工程技術人員和不會中文的法語工程技術人員間,起著越來越重要的橋梁作用;它是包含溝通術語、專業術語、工程技術知識和文件格式等具有綜合性的一門學科。具體而言,其內容涵蓋各行各業經常性用到的通用工程技術法語,例如水、電、氣、機械、油料、金屬、建材、電機、儀器儀表、性能指標、消防、產供銷、保險、銀行事務等;還包括中國的某些工程技術知識法語,例如土地建設、路橋和堤壩等專業名詞。同時,工程技術法語還涉及相關的文件文書,主要是在工程項目合作過程中所涉及的文件文書,例如招投標書、檢驗報告、合同、使用說明書、圖紙、標準、概算書、定單以及工資單和各種報表等。
早在十年前,科技法語成為大學法語專業中最具有特色的課程之一,但工程技術法語在很長一段時間還沒有真正形成比較成熟的課程體系。隨著改革開放的不斷深化,特別是國家對外經貿事業在最近十年的快速發展,與之相適應的工程技術法語人才出現比較嚴重的短缺,引發了對人才供應側短板的關注(鄧桐,2011)。根據中非論壇的官方數據,中國與非洲的貿易額從2000年的100億美元增長到2012年的2 000億美元,呈現出20倍的爆發性增長;截至2012年6月,中國在非洲的投資額度已達450億美元,且直接投資達150億美元,其中,制造業、金融業以及建筑業占60%,采礦業占25%(http://news.163.com/15/1130/07/ B9LCOCES00014AED.html)。與此同時,有超過2000家中國企業在非洲進行投資,涉及50多個非洲國家。這些“走出去”的項目很多都會涉及工程技術項目,這些中國企業的雇傭人員中有85%是當地的非洲人,而在這些非洲國家中有30個國家把法語作為自己的官方語言。因此,我國目前的工程技術法語人才根本不能滿足現實的需求。
在一些企業的工程技術法語人才培養中,同樣存在著市場失靈問題。企業在進行人員培訓時,由于人力資本的公共品性質,只會從滿足企業自身需求的角度對員工進行培訓,不會從提高員工整體素質角度進行培訓,只關注與工程技術法語相關的一些專業性培訓,對于員工的整體性、多角度培訓還遠遠不夠。只著重培養員工的具體操作技能、實踐知識等,對于員工潛能的挖掘和知識的更新沒有兼顧。同時一些企業人力資源管理部門履行職責不夠,既沒有將人力資源管理上升到企業戰略的高度,也沒有對員工的崗位、招聘、培訓、績效考核進行細致的安排。因此,很多企業利用現有資源難以滿足對工程技術類法語人才培訓的需求,培訓不成體系、手段單一、方式方法落后。同時,企業與高校、科研機構聯合培養人才的協同培養模式還沒有建立起來,一些社會培訓機構還沒有涉足到專業型小語種培訓服務這一領域,造成了企業培訓外包的模式也不適用,影響了“一帶一路”建設相關企業人才培養的質量和規模。
三、多管齊下:國際化人力資源開發的路徑抉擇
國際交流人才需要具備以相關專業知識為基礎、各種綜合性知識為依托的知識體系,因此,既需要高校、企業等單位分別加強培養,也需要高校、企業、社會聯合起來構建多元化培養體系。工程技術法語人才即“法語+”人才,是以法語專業教育為基礎、延伸至工程技術領域的應用型人才。工程技術法語人才的培養不是簡單的“法語”+“工程技術”的“物理”模塊式的培養路徑,而是法語與工程技術的有機契合,即既有“物理”的“疊加”方式,更有“化學”的“內化”機制。
1.高等教育應優化工程技術法語人才培養機制
一是進一步明確培養目標,深化課程設置改革。工程技術類法語專業人才培養目標是對傳統法語人才培養目標的揚棄。工程技術法語人才既要具備比較扎實的法語基礎,又要懂工程技術領域的專業知識。有關高校要以“一帶一路”沿線國家和地區工程技術領域的法語人才需求為導向,培養擁有扎實法語知識技能、較強實際應用和交際能力、懂工程技術的多專業性人才。筆者認為,根據“一帶一路”沿線國家和地區工程技術領域的法語人才需要,應開設諸如工程技術法語口語、商務法語口語、工程技術法語翻譯、工程技術法語寫作以及細分化的工程技術方向等課程,形成可供學生選擇的多樣化課程體系,以提升學生運用工程技術法語的能力。
二是進一步改進教學內容和教學方法。工程技術法語人才的培養,需要在切實貼近“一帶一路”沿線國家和地區工程技術領域法語人才需求的前提下,豐富其教學內容,改革和完善其教學方法。長期以來,我國法語教學忽略學生主體地位,最終導致投入大、產出低、教學效益低下的法語教育現狀(李軍,2011)。因此,需要適時把“一帶一路”建設相關的背景知識和工程技術類最新的研究成果補充到日常的教學當中,建立相關的數據庫,及時更新符合實際的教材。借鑒慕課(MOOC,Massive Open Online Course,大規模網絡開放課程體系)理念,采用多媒體教學、遠程教育和網絡課程等現代化教學手段,提高學生對工程技術法語類專業課的興趣。
三是建設復合型教師隊伍。工程技術法語人才培養對教師的業務素質提出了新的任務和要求,這就需要建設一支不僅擅長法語語言,而且能夠運用法語處理工程技術類相關問題的高水平教師隊伍,進而培養能運用法語的工程技術專業人員。新的師資隊伍可以通過兩種途徑建立:培養和引進(肖曉丹,2013)。擁有扎實語言能力的法語教師要勇于接受挑戰,轉變理念,積極學習工程技術類專業的新知識,成為“外語+專業”的新型復合型外語教師。各類型院校之間也應進行合作,可以由理工科類大學擅長的工程技術團隊和外語院校擅長的法語團隊聯合培養新型法語教師,成立專門的應用型法語教師培訓機構,通過教師之間的交流,既節省了資源,又提高了培養效率。這不僅有利于法語教師提升專業知識,也有助于工程技術專業教師提高法語水平,達到共贏的目的。此外,可以引進具有豐富工程技術類專業知識背景的專業人才補充到法語教師隊伍中,通過學習獲得良好的法語能力,再結合既有的高水平專業知識為法語教師隊伍增添新的活力(余薇,2015)。
2.企業健全工程技術法語人才培養機制
一是加強培訓規劃。在“一帶一路”國家之間的競爭中,企業員工的素質是擴大市場競爭力的關鍵因素。相關企業應基于自身實際需求和現實發展狀況,建立科學合理的工程技術法語人才需求預測機制,制定與自身發展規劃和人才需求相匹配的人才培訓規劃,將員工的職業化生涯融入自身的發展中,增加企業凝聚力。通過強化培訓管理,增加人力物力投入,保證培訓的順利展開,形成一個既能兼顧實際、又有一定前瞻性的工程技術法語人才培養體系,促進企業人力資本水平的提高。
二是豐富培訓形式。對于工程技術法語人才的培訓應分為崗前培訓和在崗培訓。崗前培訓應覆蓋全部企業員工,依據統一的大綱和教材對員工進行工程技術法語技能培訓,確保員工了解一般性相關專業知識和技能,崗前培訓合格后發給相應的上崗證書。在崗培訓則應具備針對性,以提升專業技能為核心,培訓方式應該多種多樣,如培訓班、老員工經驗介紹等。
三是建立培訓評估制度。培訓結束后,應該對每次培訓的效果進行檢查,依據培訓人員知識結構、行為標準、培訓后測試反饋等建立一個科學的培訓效果評價機制,總結歸納培訓過程中暴露出的問題,最終形成一套科學的培訓評估制度。
3.建立高校―企業協同培養工程技術法語人才體系
關鍵詞: tout 一詞多義 用法
無論是法語專業的學生,法語二外的學生,還是一些培訓中心的法語學習者,在學習法語的過程中,通常對tout的詞性、詞形及用法感到困惑,分不清楚,并對此提出不少問題。為方便學習者好好把握和理解,現將tout的各種用法作一下歸納和總結,希望有助于讀者的深入理解和學習。
一、tout作為泛指形容詞,放在所修飾單詞的前面,并和所限定的單詞保持性數一致。
1.單數:tout,toute
(1)和不定冠詞(un/une)、定冠詞、指示形容詞、主有形容詞,意思是“整個的、全部的、絕對的”。如:
a. Toute une nuit 一整夜
b. Tout le monde va au bord de la mer. 所有人都去海邊。
c. tout cet été今年整個夏天
d. toute sa vie 他(她)的一生
e. Il a plu toute la journée. 下了整整一天雨。
(2)與沒有冠詞的名詞連用,意思是“凡是、任何的、每一個的”,如:
a. A tout moment 在任何時候
b. De toute faon 無論如何
c. On peut visiter ce musée à toute heure. 人們可以隨時參觀這個博物館。
d. Grande ou petite,toute nation a ses points forts et ses points faibles.
任何一個國家,不論大小,它都有它的優勢和劣勢。
(3)tout和指示代詞連用(tout + ceci,cela,a,ce...),意思是“整個這一切、所有這一切”。如:
a. Son père connat tout cela. 他(她)的父親知道所有的一切。
b. Tout ce que je sais,c’est qu’il ne veut pas participer à cette réunion.據我所知,他不愿意參加這個會議。
c. C’est tout ce que je sais. 這就是我所知道的一切。
(4) 陽性單數tout+作家名:意思是 “……的全部作品”,如:
Il vaut mieux lire tout Balzac. 最好讀一讀巴爾扎克的所有作品。
(5)陽性單數Tout+城市名:意思是“ ……全城,……全城人”。如:
a. De la Tour Eiffel,on voit tout Paris. 從埃菲爾鐵塔可以看到整個巴黎。
b. Tout Canton baigne dans la joie. 所有的廣州人都沉浸在喜悅的氣氛中。
2.復數:tous,toutes
(1)和定冠詞、主有形容詞、指示形容詞、指示代詞連用,意思是“全部的、所有的”,如:
a. Tous les jeunes aiment ce film.所有的年輕人都喜歡這部電影。
b. Nous avons vu tous nos amis.我們看望了我們所有的朋友。
c. Tous les magasins sont fermés les jours fériés. 所有的商店節假日不營業。
(2)Tous / toutes les(+數詞)+名詞,意思是“每,每隔”,如:
a. Tous les matins 每天早上
b. Tous les dimanches 每個周日
c. Tous les quarts d’heure,il y a un train pour Paris. 每一刻鐘,有一列開往巴黎的火車。
d. Tous les combien est-ce que le métro arrive,s’il vous plat? 地鐵每隔多長時間到達?
(3)和沒有冠詞的名詞連用,常見于一些固定短語中,意思是“全部的、所有的”,如:
à tous égards 從各個方面看
à tous moments 隨時(=à tout moment)
二、tout作為泛指代詞,有性數變化,在句中承擔名詞的各種功能。
1. 單數只有tout這樣一個詞形。只指物,指稱一些不確定的事物總體,意思是“一切、一切事情、所有東西”。如:
a. Tout est prêt. 一切都準備好了。(tout:主語)
b. Tout va bien chez nous. 我們家里一切都好。(tout:主語)
c.J’ai tout fait pour le convaincre. 我竭盡全力說服他。(tout:直接賓語)
當tout作直接賓語時,注意tout的位置。
簡單時態:
Nous comprenons tout. / Nous ne comprenons pas tout.
復合時態:
Nous avons tout compris. / Nous n’avons pas tout compris.
和動詞不定式連用:
Nous allons tout comprendre./ Nous n’allons pas tout comprendre.
2.復數詞形有tous[tus]和toutes,通常用來指代上文提到過的全部人或全部物,在句中承擔名詞的各項功能,意思是“大家、人人、所有人、所有的物”。如:
a. Vous pouvez tous participer à cette réunion. 你們人人都可以參加這個會議。(tous:主語的同位語)
b. Ses cousins et ses cousines sont si nombreux qu’il ne les connat pas tous. 他(她)的堂兄妹太多了,他(她)都認不全。 (tous:直接賓語les的同位語)
c. Elles sont toutes là ! 她們都在呢!(toutes:主語的同位語)
d. Ces films,j’ ai tous vus. 這些電影,我全部都看過。(tous:直接賓語)
e. J’ai écrit à plusieurs amis et tous m’ont répondu. 我給好幾個朋友寫了信,他們全部都回信了。(tous:主語)
f. La vendeuse m’a montré trois jupes:Toutes m’ont fait plaisir. 售貨員讓我看的三條裙子,我都喜歡。(toutes:主語)
同樣,當tous和toutes在句中作直接賓語時,注意其位置。如:
簡單時態:
――Je lirai tous ces romans. / Je lirai tous.
――Je ne réviserai pas toutes les leons. / Je ne réviserai pas toutes.
本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請先下載安裝 原版全文
復合時態:
――J’ai lu tous ces romans. / Je les ai tous lus.
――Je n’ai pas révisé toutes les leons. / Je ne les ai pas toutes révisées.
和不定式連用:
――Je vais lire tous ces romans. / Je vais tous lire.
――Je ne vais pas réviser toutes les leons. / Je ne vais pas toutes réviser.
3.Tous還可以單獨使用,泛指“所有的人”或“在一定范圍中的所有人”。如:
――?a se comprend pour tous. 這個大家都明白。
――L’air est le bien de tous. 空氣是大家共有的財富。
三、tout作為副詞,表示強度或絕對程度,意思是“十分、非常、完全”,可以用來修飾副詞、動詞、副動詞、介詞短語、形容詞等。
a. Il habite tout près de l’école. 他住得離學校很近。(tout修飾副詞près,表示程度)
b. Elle s’est tout br?lé le visage. 她的臉全被燙傷了。(tout修飾動詞br?lé,表示程度)
c. Elle travaille tout en chantant. 她邊唱歌邊工作。(tout修飾副動詞,表示同時或相反)
d. Il est tout en sueur. 他渾身是汗。(tout修飾介詞短語)
e. ――Tout riches qu’ils sont,ils sont avares.
――Toute riche qu’elle est,elle se sent solitaire.
――Tout intelligent que tu sois,tu peux te tromper quelquefois.
tout修飾形容詞并和“que”連用表示讓步,此時que引導的從句如果表示事實,用直陳式;如果強調個人感彩,則用虛擬式。
從上面前四個例子看出,tout作為副詞是沒有性數變化的。但是,再來看e中的例句,我們可以看到當副詞tout修飾形容詞時,tout的詞形有一些變化。這一點就是需要學習者注意的地方,即,如果副詞tout所修飾的形容詞同時具備兩個條件:
①該形容詞以輔音或噓音h開頭;
②該形容詞是陰性形容詞。
此時的tout必須根據所修飾的形容詞進行相應的性數配合。如:
Cette jeune fille est toute petite. 這個年輕女孩很可愛。
因為此句的petite是以輔音字母開頭,且是陰性單數形容詞,所以tout相應地變成了陰性單數。
試看:
四、作為名詞,詞形是le tout,意思是“全部、一切、整體、全體;最重要的事”。
a. Il faut faire attention au rapport entre le tout et les parties. 應該注意整體和各個部分的關系。
b. Vous ne savez pas le tout de cette affaire. 你不了解這件事情的來龍去脈。
c. Le tout est de réussir.關鍵是要成功。
在法語中,像“tout”有著各種詞形、多個詞性和廣泛用法的單詞并不多見。本文對它作了上述比較詳盡的歸納和總結,希望有助于學習者的法語學習。
參考文獻:
[1]毛意忠編譯.全新法語語法[M].上海:上海譯文出版社,2006.
[2]De Maurice Grevisse et André Goosse,Nouvelle grammaire franaise[M].Bruxelles:De Boeck Larcier s.a,1995.
[3]薛建成主編譯.拉魯斯法漢雙解詞典[M].北京:外語教學與研究出版社,2001-08.
關鍵詞: 高職高專 商務法語 參與式教學
現階段,一方面法語教學不斷深化,教學范圍和學生規模都在不斷擴大,另一方面高職高專學生多樣化個性化、學習要求不斷提高。為了滿足這兩方面的需求,同時為了適應市場需求,商務法語教學勢必不斷改革。伴隨參與式教學模式的提出和應用,高職高專商務法語課堂的教學迎來了新的契機。
1.參與式教學方法(Participatory Teaching Method)
參與式教學方法是目前國際上普遍倡導的一種進行教學、培訓和研討的方法。參與式教學過程是指受教育者在明確的教學目標指導下,運用科學的方法,在民主、寬容的課堂環境中,積極主動地、具有創造性地介入教學活動的每一個環節,從而接受教育、獲取知識并發展能力。教師與學生以平等的身份參與到教學活動中,他們共同討論、共同解決問題,因此,參與式教學是一種師生共同推進教學的教學形式。參與式教學充分體現學生的主體性,教師主要進行前期設計、中期組織、后期講評,督促深化改進。
2.參與式教學方法在商務法語課堂上的應用形式
2.1頭腦風暴。頭腦風暴是指教師提出某些社會現象或問題,要求學生盡量提出不同的想法,通過隨心所欲的聯想,學生可以在輕松而有目的的氣氛中理解和吸收知識,是一種拓展思維的好方法。例如在進行《商務談判》這一主題教學時,要求學生自主設計一個談判場景,有些同學在進行談判時,偏重咬定價格和自己“公司”的利益,最終談判陷入僵局。教師在學生談判期間不要打擾,任其發揮,在中場僵局時,引導學生把握“公司”的根本利益,讓出部分既得利益,從而達到雙贏的目的。讓學生充分發揮,積極理解吸收應用談判知識,同時領會當今商務談判的“共贏”思維。
2.2案例分析法。案例教學是通過對一個具體情景的描述,引導學生就其中存在的問題進行討論,從而培養學生的創造能力和解決問題的能力。可根據相關的知識點設計案例或從現實中尋找案例,要求學生對案例做出分析和診斷。例如在進行《企業的發展》這一主題教學時,提出中外名企案例進行分析,課堂教師分析講解法國達能企業(食品)的發展過程,學生課后準備中國阿里巴巴(網絡)企業的發展過程,并于課堂進行分組講解分析。通過案例分析,學生對企業的類型、業務領域、組織結構、發展過程、企業文化都有了較為系統和直接的認識。由于結合現實生活中與我們息息相關的企業,學生的學習興趣濃厚,討論十分熱烈,取得了較為滿意的教學效果。
2.3角色扮演。角色扮演是學習情景化,進行情景表演,表演結束后,進行討論,評價表演結果這種方法既能改變學生因教師的“滿堂灌”而產生的疲勞感,又能讓學生在不同的角色扮演中充分發揮想象力,在游戲中學習知識,掌握技能。例如在商法課堂上,進行商務電話角色扮演:2人一組,一人為客戶,一人為商務秘書。又如在進行《工作招聘》這一主題教學時,分組進行角色扮演:每組起碼設定3個角色,分別為應聘者、面試官(部門負責人)、總經理。有些學生設定了自己夢想中的企業,甚至設定了自己喜愛的明星作為自己的面試競爭對手。實踐證明,進行角色扮演的課堂氣氛活躍,學生思維積極,配合度高,亮點不斷,教學效果十分顯著。我們學校現布置了情景課堂,今后更是可以模擬實景演練,學生代入感更強,效果將會更加突出。
2.4分組式教學。分組式教學是以小組為單位進行教學活動。分組的方案可以以寢室(4-6人)為單位,可以以課堂位置為依據,也可以自由組合。每組人數不宜過多,選出各組組長進行督促、整理和提交。分組討論或者活動結束后,一定要有結論性的方案或者認識,避免分組流于形式。上文所述多種參與式教學均以分組教學為基礎。例如在進行《工作招聘》主題教學時,角色扮演是以分組為基礎的,每組課下討論,制定招聘面試流程,撰寫PPT,由組長進行歸納總結,提交稿件。教師修改并與組員進行討論,提出建議。在這些前期準備工作完成后,再實施課堂分組角色扮演,才能收到預期的效果。角色扮演完成后,教師還要進行點評,帶領全班同學比較各組的優缺點,認識到面試招聘中各個角色的特點,從而提高學生今后實戰中的成功率。
以上為我在商務法語課程教學中的參與式教學方法初探,在今后的實踐中,亟待老師不斷地進行課堂設計,深入思考,提高自身教學水平,學習各個科目的先進的教學方法。尤其作為高職高專的教師,面對的學生水平參差不齊,需要隨時進行個性化的調整,以實用、實踐為指導思想,提高學生的學習興趣和參與性,最大限度地提高他們的專業水平。
參考文獻: