首頁 > 文章中心 > 外籍禮儀

          外籍禮儀

          前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇外籍禮儀范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

          外籍禮儀

          外籍禮儀范文第1篇

          一、一般的禮儀禁忌

          1.數字的忌諱

          西方人認為13是不吉利的,應當盡量避開,甚至每個月的13日,有些人也會感到忐忑不安。并且人們還認為星期五也是不吉利的,尤其是逢到13日又是星期五時,最好不舉辦任何活動。在日常生活中的編號,如門牌號、旅館房號、層號、宴會桌等編號、汽車編號也盡量避開13這個數字。

          “四”字在中文和日文中的發音與“死”相近,所以在日本與朝鮮等東方國家將它視為不吉利的數字,因此這些國家的醫院里沒有四號病房和病床。在我國也是如此,如遇到“四”,且非說不可時,忌諱的人往往說:“兩雙”或“兩個二”來代替;另外,在日語中“九”發音與“苦”相近似,因而也屬忌諱之列。

          2.食品的忌諱

          伊斯蘭國家和地區的居民不吃豬肉和無鱗魚;日本人不吃羊肉;東歐一些國家的人不愛吃海味,忌吃各種動物的內臟;敘利亞埃及、伊拉克、黎巴嫩、約旦、也門、蘇丹等國的人,除忌食豬肉外,還不吃海味及各種動物內臟(肝臟除外);在阿拉伯國家做客人能要酒喝。

          3.顏色的忌諱

          日本人認為綠色是不吉利的象征,所以忌用綠色;巴西人以棕黃色為兇喪之色;歐美許多國家以黑色為喪禮的顏色,表示對死者的悼念和尊敬;埃塞俄比亞人則是以穿淡黃色的服裝表示對死者的深切哀悼;敘利亞人也將黃色視為死亡之色;而巴基斯坦忌黃色是因為那是僧侶的專用服色;而委內瑞拉卻用黃色作醫務標志;藍色在埃及人眼里是惡魔的象征;比利時人也最忌藍色,如遇有不吉利的事,都穿藍色衣服;土耳其人則認為花色是兇兆,因此在布置房間、客廳時絕對禁用花色,好用素色。

          4.花卉的忌諱

          德國人認為郁金香是沒有感情的花;日本人認為荷花是不吉祥之物,意味著祭奠;在意大利和南美洲各國被認為是“妖花”,只能用于墓地與靈前;在法國,黃色的花被認為是不忠誠的表示;絳紫色的花在巴西一般用于葬禮;在國際交際場合,忌用、杜鵑花、石竹花、黃色的花獻給客人,已成為慣例;在歐美,被邀請到朋友家去做客,獻花給夫人是件愉快的事,但在阿拉伯國家,則是違反了禮儀。

          外籍禮儀范文第2篇

          例1:侯某某,女,51歲。2008年7月,以背部疼痛不能仰臥5天前來就診,咳嗽加重,深呼吸受限。步行進入診室。查體見:棘突壓痛(+),叩擊痛(+),元肋間神經傳導痛;B6棘突至左肩胛內緣之菱形肌、豎脊肌約縱行3em區域強烈痙攣,其余左側菱形肌、豎脊肌部分及右側菱形肌、豎脊肌彈性下降,張力增高;視之后正中溝之棘突欠順列,B左偏T6右偏;病人營養狀況良好,體態略胖,面部潤澤;退休2年,無甚家務,較安逸。否認近期外傷、勞累及局部受寒(空調),否認外傷史,否認心臟、結核病史,否認患其他疾病。因是一老病人之親屬,本人不愿接受x線拍片檢查,遂擬診:背部肌纖維組織炎。處:背部軟組織推拿5次,1日1次。操作中感T5、6棘突至左肩胛內緣之菱形肌、豎脊肌約縱行3era區域強烈痙攣,似有條索狀物,病人感推拿疼痛,遂以輕柔之攘法、揉法施術,因病人疼痛強烈,沒有施用按法、撥法等較重手法,操作結束后,肌肉彈性改善,疼痛略緩解,咳嗽未見疼痛加重,深呼吸可。囑其休息、避寒(避空調直接吹背部),次日復診。次日未見該患復診,第3日,此患復診,言推拿次日皮膚疼痛,不敢觸及,原疼痛略減輕,遂未復診,今日皮膚疼痛減輕大半,但原發疼痛略減輕,咳嗽仍會加重疼痛。治療仍似初次,力量稍增加,病人亦可承受,治療后疼痛略緩解。后未再見該患復診。月余后其甥因頸椎病前來求治,言其姨媽第2次推拿后未見疼痛明顯緩解,再經熟人介紹后至上海市胸科醫院就診,CT檢查結果為胸椎腫瘤,T5、6椎體骨質已破壞大部,當即收治入院,因胸椎原發腫瘤很少,醫生還在查找原發腫瘤,患者已明顯消瘦。入院后一直以杜冷丁止痛。吾聞之暗驚,幸當日因病人疼痛劇烈未使用重手法及關節活動法,否則幾乎必然發生病理性骨折。3月余后其甥又至,言其姨媽一周前已死亡,在入院后2個月左右,在腹腔查到原發瘤,4月余死亡。

          例2:張某某,女,36歲。2007年11月,以腰痛,活動受限4天前來求治,詢其病史,近期工作勞累,時常加班,出差,久坐,已感腰部不適,4天前降溫且連綿陰雨,感腰部出現疼痛且日漸加重,今日翻身、起床、彎腰動作已不能完成。患者身體瘦削,肌肉細小。查腰肌輕度痙攣,彈性下降,廣泛壓痛;雙側第三腰椎橫突壓痛;無叩擊痛;腰椎生理曲度略反凸。攝片后x線示:腰椎生理曲度變直,余未見異常。腰椎前屈10~15度,左旋30度,右旋20度,后伸0度。側屈0度。診為:腰部軟組織慢性損傷。行:推拿5次,1日1次。第一次操作,以輕到中等力度,施驤法、揉法、撥法、斜扳位的腰肌拉伸法。操作結束后,病人疼痛減輕明顯,起床穿鞋等動作略緩慢,但可以完成,病人較滿意。次日復診,言疼痛較治療前大為好轉,接受治療后,僅余輕微疼痛,但腰椎前屈80~90度,左旋45度,右旋30度,后伸5度。側屈15~20度。患者感腰部活動不夠自如,因要出差,要求可否再推拿一下以求進一步效果,考慮其疼痛已基本緩解,僅腰椎活動度不夠,遂采用背法,意圖松解肌肉,滑利關節,施術時聞聽患者大叫疼痛。放下病人后,病人不能站立,扶其于床上休息。4小時后仍未能自行起床,欲將其轉入本院急診或骨科診治,病人拒絕,病人要求到華東醫院急診就診,遂陪前去,急診醫生查體僅腰5右側小關節處壓痛,叩擊痛,腰肌痙攣,右側明顯,CT檢查后,椎間盤及諸骨質未見異常。診為:急性腰肌損傷;處戴芬1盒,1粒,1日1次。病人要求留觀被拒,隨后電話隨訪,日漸好轉,4日痊愈。

          例3:趙某某,女,52歲。2007年12月,以腰痛,活動受限1周前來求治,詢其病史,曾長期感左側背腰部僵硬疲勞,因時近年底從事財務工作需要長時間連續加班,致使1周來腰部疼痛,以左側為甚,活動受限。查體見,視之左下背及上腰部高起,其部位之肌肉輕度痙攣,腰1、2橫突頂端觸之應手,之右下背及腰部略凹陷,雙側腰肌及骶髂部廣泛壓痛。無叩擊痛。后正中溝略呈“S”形,胸腰棘突欠順列亦呈“S”形。攝片后x線示:下段胸椎、腰椎向右側彎,余未見異常。T1、L1、2右旋,以L1為頂點,側住片曲度變直,余可。診為:脊柱側彎。行推拿5次,1日1次,囑其每次推拿提醒醫生脊柱側彎明顯,不能使用斜扳法,因當日病人沒有時間等待,遂要求改日治療。兩天后復診,稚拿中放松后在L4橫突處施用彈撥法時突感拇指指腹下有落空感,有輕度的彈響聲(非斷裂的“喀嚓”聲)聞及,患者感到疼痛加劇。但可以自己起床,因檢查無L1橫突的異常活動,無強烈叩擊痛。遂囑病人回家臥床休息,3日后復診,疼痛已恢復至就診前水平,x線復查示:L1椎體旋轉程度減輕,余未見變化。因患者腰椎穩定性較低,且患者對推拿產生恐懼,遂結束推拿治療,囑病人使用腰托,減輕腰肌負擔,限制腰椎活動度,保護腰椎,平時少坐,少彎腰,少負重。

          分析討論

          例1:此例為誤診,原因在于僅注意到了癥狀體征中對背部肌纖維組織炎的支持,加之背部肌纖維組織炎的發病率較高,病人營養狀況良好,體態略胖,面部潤澤未顯示出消瘦、乏力的表現,只考慮了結核的可能性,又因沒有既往史和午后低熱而放棄。因工作后一直未遇見脊柱腫瘤患者,也就放松了對腫瘤可能性的考慮,對T5.6棘突叩擊痛的程度沒有仔細思考,加之病人認為x線傷害身體和語言中表示對醫生亂檢查行為的反感,復加人情因素就沒有堅持給病人進行x線攝片檢查。結果既造成誤診,又險些釀成醫療事故,所幸沒有發生醫療事故。

          外籍禮儀范文第3篇

          遲到會影響自身的形象,而且大公司的面試往往一次要安排很多人,遲到了幾分鐘,就很可能永遠與這家公司失之交臂了。

          但招聘人員是允許遲到的。這一點一定要清楚,否則,招聘人員一遲到,您的不滿情緒就流于言表,這樣招聘人員對您的第一印象就大打折扣了。請注意前面的“前三分鐘決策原則”,因此您一但稍露慍色,就滿盤皆輸了。況且招聘人員的確有其遲到的理由:一是業務人員作招聘時,公司業務自然優先于招聘事宜,因此可能會因業務而延誤了時間;二是前一個面試可能會長于預定的時間;三是人事部或秘書沒協調好,這種情況經常發生。還有的主管人員由于整天與高級客戶打交道,做招聘時難免會有一種高高在上的感覺,因此對很多面試細節都會看得比較馬虎,這樣也就難免搞錯。也有人故意要晚,這也是一種拿派的方式,因此您對招聘人員遲到千萬不要太介意。記住,現在是您在求職,而不是別人在求您上崗。同時,您也不要太介意面試人員的禮儀、素養。如果他們有不妥之處,如遲到等,您應盡量表現得大度開朗一些,這樣往往能使壞好事。前面提到,面試無外是一種人際磨合能力的考查,您得體周到的表現自是有百利而無一害的。

          1:最好提前10-15分鐘到,熟悉一下環境

          卡耐基的故事:

          我在香港上卡耐基心理與人際溝通培訓課的時候,老師給我們講了一個例子。有位卡耐基總部的副總裁來香港給培訓老師講課。培訓中心地處銅鑼灣,這位副總裁下榻的飯店也在銅鑼灣,不過五分鐘的路程,可他卻整整提前了半個小時。我們的老師就問他,為什么提前這么早到。這位副總裁說:“我早到,心里就踏實,就能鎮定一下,就更有自信了。我們搞心理培訓的人都明白,如果一旦遲到,就很容易心懷愧疚,在課堂上的發揮以及在邏輯思維、語言表達方面都會大打折扣了。聽了這一席話以后,每次培訓他也都提前到達。這樣即使遇上交通堵塞,也都有一定的余地。

          如果路程較遠,寧可早到30分鐘,甚至一個小時。北京很大,路上堵車的情形很普遍,對于不熟悉的地方也難免迷路。但早到后不宜提早進入辦公室,最好不要提前10分鐘以上出現在面談地點,否則聘用者很可能因為手頭的事情沒處理完而覺得很不方便。外企的老板往往是說幾點就是幾點,一般絕不提前。當然,如果事先通知了許多人來面試,早到者可提早面試或是在空閑的會議室等候,那就另當別論。對面試地點比較遠,地理位置也比較復雜的,不妨先跑一趟,熟悉交通線路、地形、甚至事先搞清洗手間的位置,這樣您就知道面試的具體地點,同時也了解路上所需的時間。

          提到“洗手間”,大家不要笑,實際上這很重要。這里給大家講一個在國家機關工作的人去外企面試的故事。他在面試前突然想去洗手間,但因對寫字樓的環境不熟悉,面試前也沒去過,自然一時搞不清到底哪個門是。結果竟一頭撞進了火警通道,還冒失地按了火警鈴,結果整個樓響成一片,著實轟動了一把。他慌慌張張地躲了一陣之后才去了洗手間,等到再去面試的時候,已錯過了預約的時間,此時面試主考已起程去機場了。他也就永遠地失去了進入這家公司的機會了。

          2.把握進屋時機

          進屋后,若發現招聘人員正在填寫上一個人的評估表,不要打擾,表現得理解與合作。但也不要自作聰明,在招聘人員不知曉的情況下等在門外不進去,這是不對的。對招聘人員來說,什么時候填寫評估表,寫多長時間,都是他自己的工作安排;對您來說,如果面試的時間到了,您就應該按點敲門。不過如果招聘人員請您在門外等一下,那就另當別論,此時您就應按他的要求做。其實有的時候,招聘人員已填完了表格,并已開始看自己的文件了,這時,如果您仍自作主張地在外面等,就會落得“啞巴吃黃蓮,有苦說不出”的后果。有的人會讓您進來在屋內等一下,您就按他的安排做,不要東張西望、動手動腳、閉目養神或中間插話。這段時間雖然會比較難熬,但忍一忍也就過去了。如果實在無所事事,邊上又有可以看的雜志,那么在經過允許之后,可以翻閱。一般填這種評估表時間都不會太長,不必一定要省這個時間看點什么或干點什么。有經驗的招聘人員會妥善處理這種尷尬的局面。比如,他覺得您等的時間長了,就會建議您先看一下桌面上的雜志。這時即使您不想看,也別拒絕,您看不看是另外一回事,但禮貌上要友善地接受。?

          二:彬彬有禮

          面試人員與秘書都應禮貌對待

          許多人對秘書很不禮貌,覺得秘書級別低,不重要。尤其是那些自已有一官半職的人見到比自己級別低的人就想擺出一副官架子。殊不知在外企文化中,級別只代表工作分工的不同,平時大家都是平等的。當然這也不是教您對秘書要阿諛奉承,只是想強調一下外企文化中平等性的原則。有的人雖與招聘人員很談得來,但秘書對他卻很反感。負面的評語傳到招聘人員的耳朵里,也會對面試結果產生不利影響。

          不僅對招聘人員,對秘書,對別的人也應以禮相待。這主要是一個人的修養問題,要有禮有節。希望大家從現在就開始養成習慣。要是現在不養成習慣,到時候再刻意的對別人熱情,很可能會顯得殷勤過頭,這種例子在中國、尤其是在北京見得特別多。大家在初次見面的時候,都要亮出自己的頭銜。一旦發現對方比自己級別低或是自己比對方資歷淺,高的一方很自然地就擺出了一副長者或資深人員的架勢,其實這是很缺乏修養的表現。在北京,這種習氣已蔓延到各個行業,遍及各個年齡層了,所以我們要格外注意,從現在就要養成對任何人都要有禮貌的習慣。

          三:大方得體

          1.就座要多客氣?進了房間之后,所有的行動要按招聘人員的指示來做,不要拘謹或過于謙讓。如果他讓您坐,您不要客套的說您先坐,我再坐。這是不對的。大方得體是很重要的。我作為招聘人員面試過許多人,總結出了一些中國人的地域文化特點。過分熱情的常是東北人,東北的男同胞尤其如此。您讓他坐,他偏不坐,非要讓您先坐,他才坐。出門送客時,一般都覺得應該女士先走。有時面試您的還真是一位女經理,這時您千萬別執意讓她先行,如果一定要讓最多簡單地讓一下就行了。因為有的時候是別人送你,但她并不走,這樣你把她送出去之后,人家還是得回來,多麻煩!所以應客隨主便,恭敬不如從命。

          2.到底喝什么?進屋后,招聘人員問您喝什么或提出其它選擇時,您一定要明確的回答,這樣會顯得有主見。最忌諱的說法是:“隨便,您決定吧。”這樣說不外三個原因,一是中國人的語言習慣,二是出于您的好心,希望就著人家的方便。三是我們受到父輩的影響,覺得到別人那里喝什么吃什么是別人賜予的東西,不應該大言不慚的直接要求。其實,招聘人員給您喝的都是公司的正常支出,大可不必不好意思。大公司最不喜歡沒有主見的人,這種人在將來的合作中會給大家帶來麻煩,浪費時間,降低效率。

          3.討論約見時間。如要約定下一次見面時間,有兩種極端要避免:一是太隨和,說什么時間都行,這樣會顯得自己很無所事事;二是很快就說出一個時間,不加考慮。較得體的做法是:稍微想一下,然后建議一到兩個變通的時間,不要定死,而是供人選擇,這樣相互留有余地。即使手頭有五個可行的時間,也別統統說出來,會顯得羅嗦。而且別人一旦覺得您空閑的時間太多就會隨其所愿隨便約定,這樣就會給您帶來不便。打個比方,如果您去電影院看電影,若整個影院都是空的,那么您也許會為了找一個合適的位子花上三分鐘的時間,把每個座位都試著坐一坐。招聘人員也可能有這樣的心理。您先給他一兩個時間,如他覺得不合適,他自然馬上會說他可行的時間,只要他所提的時間與您的某個空閑相吻合,問題就解決了。但他提的時間萬一還不行,您不妨拋出下一套方案。

          4.自然=隨便?雖說“禮多人不怪”,但要保持自然,不可客套太多,也不能過于隨便。您不要覺得美國公司就很隨便,美國公司一樣要有禮貌。這個“度”怎么掌握呢?這就要平時多注意外企文化,多與大家交流。

          5.結束語。結尾時說: "thanks for your time.","thank you very much." or "nice to talk to you." 但不要說得太多。中國人在結尾的時候常說一大堆羅嗦的感激之詞,但在外國人聽來,會覺得特別虛偽,或特別的不professional。總之,要恰到好處。

          四:形體語言

          1.body language肢體語言

          檢點自己的一言一行,因為這些都可能引起別人的注意。而對方的一舉一動,雖然無言,卻也可能有意。要善于察言觀色,明察秋毫,比如,自己說得太多了就要注意一下是不是自己太羅嗦了,沒有掌握好時間。

          2.eye contact眼神的交流

          您的目光要注視著對方。國外的禮儀書上往往精確到要看到對方鼻梁上某個位置或眼鏡下多少毫米,但我們覺得只要籠統地說看著對方的眼部就行了。但要注意不要目光呆滯地死盯著別人看,這樣會使人感到很不舒服。如果有不只一個人在場,你說話的時候要適當用目光掃視一下其他人,以示尊重。

          3.active listener做一個積極的聆聽者

          聽對方說話時,要時有點頭,表示自己聽明白了,或正在注意聽。同時也要不時面帶微笑,當然也不宜笑得太僵硬。總之,一切都要順其自然

          4.手勢

          手勢不要太多。太多會過多分散別人的注意力。中國人的手勢往往特別多,而且幾乎都一個模子。尤其是在講英文的時候,習慣兩個手不停地上下晃,或者單手比劃。這一點一定要注意。平時要留意外國人的手勢,了解中外手勢的不同。另外注意不要用手比劃一二三,這樣往往會滔滔不絕,令人生厭。而且中西方比劃一二三的方式也迥然不同,用錯了反而造成誤解。

          注意您的舉手投足:手不要出聲響。手上不要玩紙、筆。有人覺得挺麻利的,但在正式場合不能這樣,會顯得很不嚴肅。手不要亂摸頭發、胡子、耳朵,這樣顯得緊張,不專心交談。不要用手捂嘴說話,這是一種緊張的表現,很多中國人都有這一習慣。

          5.坐姿的學問

          1)身體稍向前傾

          坐時身體要略向前傾。面試時,輕易不要靠椅子背坐,也不要坐滿,但也不宜坐得太少,一般以坐滿椅子的三分之二為宜。另外,女士要并攏雙腿,否則在穿裙子的時候,會尤其顯得難看。即使不穿裙子,也要把腿靠攏。新加坡人就有一種習慣,不管男女,在說話時都把腿靠攏。

          2)招聘人員翹腳

          如招聘人員翹腳,不要覺得這是他對您不禮貌,其實這是一種文化。這里可能有三種原因。一是招聘人員挺累,想休息一下;二是他覺得招聘工作不太重要,因此很放松;三是對您的心理考驗,想看看您的表現。這時如果您顯出不滿的神情,就會給人留下不好相處的印象。

          6.幾點注意

          1)面試時應杜絕吃東西,如嚼口香糖或抽煙等。雖然這是最基本的禮儀,但有人也難免會犯。例如,有人因為自我感覺良好或為了顯示自己的傲氣,面試時嘴里還嚼著口香糖,這是很不禮貌的。有人還會忍不住煙癮,抽上幾口。外企里大部分地方都是禁煙的,即使沒有這個要求,您抽煙也會顯得很不禮貌,很不 professional。目前,禁煙已是越來越流行了。面試時,您不妨忍著點。

          外籍禮儀范文第4篇

          外幣交易的記賬方法有外幣統賬制和外幣分賬制兩種。外幣統賬制是指企業在發生外幣交易時,即折算為記賬本位幣入賬。外幣分賬制是指企業在日常核算時分別幣種記賬,資產負債表日,分別貨幣性項目和非貨幣性項目進行調整:貨幣性項目按資產負債表日即期匯率折算,非貨幣性項目按交易日即期匯率折算;產生的匯兌差額計入當期損益。從我國目前的情況看,絕大多數企業采用外幣統賬制,只有銀行等少數金融企業由于外幣交易頻繁,涉及外幣幣種較多,可以采用分賬制記賬方法進行日常核算。

          本節主要介紹外幣統賬制下的賬戶設置及其會計核算的基本程序。

          (一)賬戶設置

          外幣統賬制方法下,對外幣交易的核算不單獨設置科目,對外幣交易金額因匯率變動而產生的差額可在“財務費用”科目下設置二級科目“匯兌差額”反映。該科目借方反映因匯率變動而產生的匯兌損失,貸方反映因匯率變動而產生的匯兌收益。期末余額結轉入“本年利潤”科目后一般無余額。

          (二)會計核算的基本程序

          企業發生外幣交易時,其會計核算的基本程序為:

          第一,將外幣金額按照交易日的即期匯率或即期匯率的近似匯率折算為記賬本位幣金額,按照折算后的記賬本位幣金額登記有關賬戶;在登記有關記賬本位幣賬戶的同時,按照外幣金額登記相應的外幣賬戶。

          第二,期末,將所有外幣貨幣性項目的外幣余額,按照期末即期匯率折算為記賬本位幣金額,并與原記賬本位幣金額相比較,其差額記入“財務費用——匯兌差額”科目。

          第三,結算外幣貨幣性項目時,將其外幣結算金額按照當日即期匯率折算為記賬本位幣金額,并與原記賬本位幣金額相比較,其差額記入“財務費用——匯兌差額”科目。

          二、即期匯率和即期匯率的近似匯率

          (一)即期匯率的選擇

          匯率是指兩種貨幣相兌換的比率,是一種貨幣用另一種貨幣單位所表示的價格。我們通常在銀行見到的匯率有三種表示方式:買入價、賣出價和中間價。買入價指銀行買入其他貨幣的價格,賣出價指銀行出售其他貨幣的價格,中間價是銀行買入價與賣出價的平均價,銀行的賣出價一般高于買入價,以獲取其中的差價。

          (二)即期匯率的近似匯率

          在匯率變動不大時,為簡化核算,企業在外幣交易日或外幣報表的某些項目進行折算時,也可以選擇即期匯率的近似匯率折算。即期匯率的近似匯率是“按照系統合理的方法確定的、與交易發生日即期匯率近似的匯率”,通常是指當期平均匯率或加權平均匯率等。加權平均匯率需要采用外幣交易的外幣金額作為權重進行計算。

          三、外幣交易的會計處理

          外幣是企業記賬本位幣以外的貨幣。外幣交易是指企業發生以外幣計價或者結算的交易。包括:(1)買入或者賣出以外幣計價的商品或者勞務;例如:以人民幣為記賬本位幣的國內A公司向國外B公司銷售商品,貨款以美元結算;A公司購買S公司發行的H股股票,A公司從境外以美元購買固定資產或生產用原材料等。(2)借入或者借出外幣資金;例如,以人民幣為記賬本位幣的甲公司從中國銀行借入歐元、經批準向海外發行美元債券等。(3)其他以外幣計價或者結算的交易。指除上述(一)、(二)外,以記賬本位幣以外的貨幣計價或結算的其他交易。例如接受外幣現金捐贈等。

          (一)初始確認

          企業發生外幣交易的,應在初始確認時采用交易日的即期匯率或即期匯率的近似匯率將外幣金額折算為記賬本位幣金額。這里的即期匯率可以是外匯牌價的買入價或賣出價,也可以是中間價,在與銀行不進行貨幣兌換的情況下,一般以中間價作為即期匯率。

          (二)期末調整或計算

          期末,企業應當分別外幣貨幣性項目和外幣非貨幣性項目進行處理。

          1.貨幣性項目

          貨幣性項目是企業持有的貨幣和將以固定或可確定金額的貨幣收取的資產或者償付的負債。貨幣性項目分為貨幣性資產和貨幣性負債,貨幣性資產包括現金、銀行存款、應收賬款、其他應收款、長期應收款等,貨幣性負債包括應付賬款、其他應付款、短期借款、應付債券、長期借款、長期應付款等。

          期末或結算貨幣性項目時,應以當日即期匯率折算外幣貨幣性項目,該項目因當日即期匯率不同于該項目初始入賬時或前一期末即期匯率而產生的匯率差額計入當期損益。

          2.非貨幣性項目

          非貨幣性項目是貨幣性項目以外的項目,如:存貨、長期股權投資、交易性金融資產(股票、基金)、固定資產、無形資產等。

          (1)對于以歷史成本計量的外幣非貨幣性項目,已在交易發生日按當日即期匯率折算,資產負債表日不應改變其原記賬本位幣金額,不產生匯兌差額。

          (2)對于以成本與可變現凈值孰低計量的存貨,如果其可變現凈值以外幣確定,則在確定存貨的期未價值時,應先將可變現凈值折算為記賬本位幣,再與以記賬本位幣反映的存貨成本進行比較。

          例 P上市公司以人民幣為記賬本位幣。20×7年11月2日,從英國W公司采購國內市場尚無的A商品10 000件,每件價格為1 000英鎊,當日即期匯率為1英鎊=15元人民幣。20×7年12月31日,尚有1 000件A商品未銷售出去,國內市場仍無A商品供應,A商品在國際市場的價格降至900英鎊。12月31日的即期匯率是1英鎊=15.5元人民幣。假定不考慮增值稅等相關稅費。

          本例中,由于存貨在資產負債表日采用成本與可變現凈值孰低計量,因此,在以外幣購入存貨并且該存貨在資產負債表日獲得可變現凈值以外幣反映時,計提存貨跌價準備時應當考慮匯率變動的影響。因此,該公司應作為會計分錄如下:

          外籍禮儀范文第5篇

          關鍵詞:醫療事故 立法

          一、外國法對醫療事故的界定

          日本著名法學家松倉豐治認為,除了發生在醫療設備的事故以外,只要是在醫師診斷、治療、判定預后、護士處置、對患者的身邊護理及緊急措施等廣義的醫療過程中,出現意外的惡化或者出現無法預知的不了后果,皆可稱之為醫療事故。醫療事故還包括那些由廣義的醫療過程中發生的不良后果之外的如患者從病房的窗戶墜下樓,由于器具缺損所導致患者手上等醫院管理方面發生的事故。同時,也包括醫務人員按照當時醫療水平進行充分的診療,但診療結果仍未滿足患者期待而產生的“事故”。日本立法將醫療事故當作一種社會現象而存在,它不考慮事故發生的原因和責任所在。日本醫療事故是指的是在與醫療有關的場所內,患者(被害人)在其中發生的一切人身事故。而由于醫師的過失,導致受害者生命和身體所遭受的損害統稱為“醫療過失”,在日本“醫療過失”是一種法律術語。

          美國法律上的醫療事故指的是受害者可能獲得賠償的醫療事件。美國法上的醫療事故是指,醫療服務的提供者造成傷害的一般過失。因此,美國的醫療事故的概念極其廣泛。從主體方面上講,醫療事故包括個人、組織等具有治療資格的人,即只要該主體為患者提供了醫療服務,該主體就有可能成為醫療不當的主體。從主觀方面上講,醫療事故包括過失行為和故意行為造成的醫療損害。從客觀方面上講,損害后果是醫療事故的必備要件。沒有損害結果便沒有了賠償的可能性,也就不能稱之為醫療事故。

          筆者認為,雖然經濟、文化,尤其是各國醫療技術的發達程度和對本國公民人身權利的保護程度不盡相同,但是,國外醫療事故的界定還是有其共同的特點,即醫療事故的界定范圍非常廣泛。日本的醫療事故不以其主觀過錯為必須要件,只要該診療行為造成了損害即被認定為醫療事故。而美國對醫療事故的界定則更加廣泛,只要有損害后果且可能賠償即認定為醫療事故。

          醫療事故的概念在我國《條例》中被明確界定,即“本條例所稱醫療事故,是指醫療機構及其醫務人員在醫療活動中,違反醫療衛生管理法律、行政法規、部門規章和診療護理規范、常規,過失造成患者人身損害的事故。”

          1、主體,即醫療機構和其醫務人員。醫療事故的行為主體就是責任主體。“醫療機構”指的是依法取得《醫療機構執業許可證》的機構。未經許可非法從事醫療活動的組織和個人在從事醫療活動中給患者造成人身等損害的應參照其他法律。“醫療人員”是指依法取得相關職業資格的醫療專業技術人員。這就意味著,醫療機構作為醫療事故的責任主體,不包括醫療機構中所有所有的從事診療活動的工作人員。從形式上看,醫療事故是由醫務人員的行為造成的,但實際上,醫患之間的關系是醫療單位與患者之間的關系,而不是醫務人員與患者之間的關系,醫務人員只是作為醫療單位的一部分為患者提供醫療服務。在日本,僅要求醫療事故的責任主體與醫療場合有關即可。在美國,醫療不當的責任主體則不限于具有醫療資格的人,即只要他們提供了醫療服務,就有可能成為醫療不當的主體。我們可以看出,我國《條例》所規定的醫療事故的責任主體相比美國、日本則更加嚴格。《條例》僅把醫療事故的責任主體限定為“醫療單位”和“醫務人員”。但是,根據《條例》的規定,由于醫院后勤人員或實習醫生(未取得相關資格)的行為造成的事故就不能認定為醫療事故,這對受害者顯失公平。

          2、從主體的行為上看,醫療行為必須具有違法性,即醫療行為的違法性是指醫療機構及醫務人員在醫療活動中違反相關法律、規范。在日本,無論醫務人員是否有過錯,只在醫療服務過程中其診療行為造成醫療損害的,都有可能被認定為醫療事故。在美國,醫療不當的行為既包括故意也包括過失。我國《條例》中之規定了違反相關法律、行政法規、規章、規范,由于法律具有滯后性和局限性,如果遇到法律法規及規章規范未做出規定的特殊醫療案例時,該如何處理?如果認定為醫療事故,則于法無據。反之,又顯失公平。故,日、美之關于醫療事故的界定值得學習和借鑒。

          3、從人身損害上看,《條例》將患者的人身損害分為四級,分別為死亡、殘疾、功能和造成患者明顯人身損害的其他后果的。而美國把醫療事故的損害分為三個等級,依次是治療和處理的不良后果、診斷不正確或治療不當產生的后果、預防和護理不完善的結果。

          我國《條例》規定損害需要達到一定嚴重程度,而美國關于認定醫療事故損害結果的標準相對要寬松許多,并不需要損害嚴重的程度。筆者認為,只要是公民的人身權利受到損害或威脅都應該得到國家的救濟,并不一定要達到某種嚴重的程度,《條例》的規定雖然嚴謹,但過于死板,并與法律的基本精神相沖突。美國的認定標準則較為靈活,值的學習和借鑒。

          《條例》中對醫療事故的界定雖然存在不足之處,但是隨著社會、法制、醫學和人們對理解的不斷發展和進步,《條例》會更加完善。

          參考文獻:

          [1][日]松倉豐治著,鄭嚴譯.怎樣處理醫療糾紛[M].法律出版社,1982年版,第三頁

          [2]李運午.醫療糾紛[M].天津:南開大學出版社,1978

          相關期刊更多

          文史精華

          省級期刊 審核時間1個月內

          河北省政協文史委員會

          建筑史

          部級期刊 審核時間1個月內

          清華大學建筑學院

          中共黨史研究

          CSSCI南大期刊 審核時間1-3個月

          中共中央黨史和文獻研究院