前言:本站為你精心整理了原版電影影視教學分析論文范文,希望能為你的創作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。
【摘要】利用真實的視聽材料如原版電影安排教學活動,讓學生接觸不同語言環境中英語為本族語的不同口音,幫助學生理解中西文化的差異。本文提出選擇合適的影片讓學生“泛看”,根據交際法安排一些學習活動。本文論述了這種方法的操作過程,提出了選材及安排上的注意事項,并以筆者常用的一部迪斯尼動畫片為例具體說明如何分段、如何安排學習活動及如何幫助學生理解原片。
利用真實的視聽材料如原版電影安排教學活動,本論文由整理提供不僅能給學生提供機會接觸不同語言環境中英語為本族語的語言材料,而且也真實地呈現了異族文化,幫助學生理解中西文化的差異。選擇合適的影片讓學生“泛看”,即在不打斷影片節奏的前提下,將影片分成幾個片段,并根據交際法安排一些學習活動。學習活動每一片段進行一次,常安排在看電影片段之前或之后;有些活動由學生獨自完成,有些以小組的形式完成。
一、必要性和可行性
由于電影都有完整的故事情節、優美動聽的主題音樂,因此合適的影片能給人帶來美的享受,激發學生學習英語的興趣。因此,用原版電影安排教學活動是一種可以嘗試的“愉快教學”的新模式。
我們的學生經過中學階段的學習,已掌握了基本的英語語法知識。同時從電視、收音機等的諸如流行音樂排行榜等欄目中,從因特網的網頁上,學生都已初步接觸過真實的視聽材料。
將聽說課引進教學課堂是對教材教學的補充和擴展,由某一話題入手,對影片中出現的語言信息加工處理,用交際性任務來組織課堂教學,使電影、語言素材、教學活動以及涉及到的文化知識、情感態度等有機地融合于教學的整個過程。因此用交際法安排原版電影教學活動是可行的。
二、注意的問題
原版電影大都有復雜的情節,學生要聽懂、看懂有相當大的難度。如果只是簡單地介紹故事情節,將電影從頭到尾放一遍,提幾個理解的問題,往往帶來的結果是課前學生熱情高漲,課后卻因為看得似懂非懂而心灰意冷。其中不僅有語言上的障礙,如學生自身的詞匯量有限、語言能力不強,某些人物用了生僻詞匯或俚語、俗語等;而且還存在中西之間的文化差異。本論文由整理提供然而,過多地中斷電影放映、某些細節的過分重復,不但打斷了電影的自然節奏,而且往往讓學生感到枯燥乏味。
三、解決的途徑
解決上述問題的一個途徑是讓學生“泛看”電影。在不打斷影片節奏的前提下,將影片分成幾個片段,同時根據交際法安排一些學習活動。學習活動每一片段進行一次,主要是解決電影中出現的語言信息,并使這些語言信息有效的運用,因此活動常常安排在看電影片段之前或之后;有些活動由學生獨自完成,有些則以小組的形式完成,有些活動得集體完成。
1.選擇合適的影片。影片中語言的難度不宜過大,情節不宜太復雜。筆者傾向于選用沃特·迪斯尼公司制作的動畫片。迪斯尼的動畫片一般不長,約80至90分鐘,故事情節生動有趣。影片中的動畫人物語音有鮮明特點,而且個性極強,影片中的對話充分體現了典型語言環境中人物的語氣及用詞特點,給教師留下了安排教學活動的巨大空間。
2.在放映影片之前一定要告訴學生:看懂原版電影并不意味著一點一滴完全看懂。只要理解了故事情節,領悟了其中的幽默之處,能完成教師安排的大部分學習活動,就很成功了。提醒學生注意影片中的典型人物如何使用語言,以及他們如何運用語言體現他們的個性特征。影片中的某些插曲和對話要能完全聽懂,非一日之功,平時要多看、多聽、多練、多積累。
3.一般每部動畫片安排四個課時。以影片本身的節奏分段,每一片段之后安排恰當的學習活動,旨在幫助學生理解整部影片,讓他們“深入”影片,提高他們的欣賞能力。每個片段放映之前,給學生提一些他們能力范圍之內的問題,給他們一些暗示,提高他們的自信心。這一階段要處理影片中出現的語言信息,進一步落實學生語言的基礎知識!
4.在學習活動中將學生分成對子或小組,完成教師留給的任務。這樣每個人都必須參與,必須通過與同伴的交流尋找答案,解決問題,完成作業。在整個過程中,教師把握節奏,并適時給學生以幫助。
1.這樣的教學安排,本論文由整理提供其好處不僅是使學生由被動地看轉化為主動地看,而且給教師和學生都提供了巨大的發揮空間,讓師生討論文化差異??晒┦褂玫恼擃}如:
Whichdifferencesdidyouseein...betweenourandwesternculture/life?
Howwouldpeoplefromourcountryreact/havereactedinthesituation?
Whatwouldwedonow?
Whatdoyouthinkthecharacterinthefilmwilldo?
2.學生接觸的是真實語言環境中地地道道的英語。借助聲音和圖象,學生不僅易于理解真實的語言材料,而且能逐漸掌握英語為母語者說話的語言使用特點。日積月累,可幫助學生突破聽力理解的大難關,同時對他們的口語也有促進作用。
3.從交際法的角度來看,這樣的安排使學生積極地投入到看電影的過程中,而不是消極地看。歐美教育學家認為,學生積極投入教學過程時,學習效果是最佳的。因此,安排在影片片段前后的學習活動,既幫助學生理解原片,又充分調動了學生的學習積極性。大部分練習給學生提供了交流運用語言的機會,有助于提高學生的語言交際能力。課后的寫作練習對他們寫作能力的培養也很有幫助。因此學生的聽說讀寫各方面的能力得到鍛煉。通常約75%的學生對影片的理解程度表示滿意,能回答大部分理解問題、完成練習,而這些學習活動并不影響他們對影片的欣賞。超級秘書網
4.看完電影后,教師把影片中的一些語義學上與中文特別不對稱的用法挑出來給學生講解。學生平時不可能想到這樣來表達。因此,很多學生課后反映這樣看電影讓他們學到地道的表達法,而且印象深刻,使他們受益匪淺。
五、具體操作
可以參看教學實錄。該教學實錄的對象是小學生。為嘗試該教學模式的可行性,在小學、初中、高中分別開設了視聽說課(研究型的教學實踐),但只有小學課被制成教學實錄。
六、結論
以同樣方式給不同學生安排原版電影教學,本論文由整理提供教學效果是明顯的。這種安排不僅幫助學生更好地理解原片,而且促使學生參與學習活動,由被動地看轉變為主動地看,學到地地道道的英語。最為重要的是,整個學習過程由此變得生動有趣,激發了學生學習英語的積極性。當然,這樣的教學對任課教師是一種挑戰。為了安排學習活動,教師要花大量的時間反復觀看原片,有時還要查閱有關資料、向外籍教師請教。但這樣的教學對教師的本身業務水平也是一種促進和提高。