前言:在撰寫(xiě)女性文學(xué)論文的過(guò)程中,我們可以學(xué)習(xí)和借鑒他人的優(yōu)秀作品,小編整理了5篇優(yōu)秀范文,希望能夠?yàn)槟膶?xiě)作提供參考和借鑒。
一、結(jié)構(gòu)堅(jiān)實(shí)
視野宏闊,是該論著的另一大特點(diǎn)。在結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)上,《歷程》打破一般的文學(xué)史敘述框架,另辟蹊徑,以冰心、丁玲、張愛(ài)玲三個(gè)女作家為中心,并以此形成自己的撰寫(xiě)體例。更為耐人尋味的是,在這一主體框架結(jié)構(gòu)之外,論著作者別出心裁,又設(shè)置了一個(gè)貫穿始終的輔助性結(jié)構(gòu)或副結(jié)構(gòu)———在每一編的最后單設(shè)一章,分論三個(gè)有代表性的女作家,其章節(jié)設(shè)置是:時(shí)代主題的交響(一)———冰心時(shí)代的廬隱;時(shí)代主題的交響(二)———丁玲時(shí)代的蕭紅;時(shí)代主題的交響(三)———張愛(ài)玲時(shí)代的蘇青。這是一個(gè)貫通到底的雙結(jié)構(gòu)。這樣,每一編里實(shí)際安排了地位主從的兩位女作家的平行比較,冰心與廬隱,丁玲與蕭紅,張愛(ài)玲與蘇青,兩兩相對(duì),所謂“交響”,既是對(duì)同時(shí)代的兩個(gè)個(gè)性和風(fēng)格迥異的女作家及其創(chuàng)作之比較,同時(shí),更是對(duì)同一時(shí)代主題的不同回答和探索,揭示了時(shí)代主題的豐富性和多樣性特征,“交響”,雙聲部或多聲部之謂也。這樣一個(gè)結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì),是與中國(guó)現(xiàn)代女性文學(xué)的發(fā)展脈絡(luò)同構(gòu)的,雜樹(shù)生花,30年間,中國(guó)現(xiàn)代女性文學(xué)涌現(xiàn)出了大批經(jīng)典性文本,現(xiàn)代女作家依據(jù)自身的經(jīng)歷和知識(shí)結(jié)構(gòu)將探索的觸角伸向女性世界的各個(gè)角落,她們所提出的現(xiàn)代女性的生存空間和出路等重大問(wèn)題引發(fā)了持續(xù)的思考。面對(duì)這樣一個(gè)繁復(fù)豐富的研究對(duì)象,任何所謂“抽象”、“概況”或“提升”,都不免捉襟見(jiàn)肘,流于簡(jiǎn)單。作者顯然意識(shí)到了這一問(wèn)題。論著目前的雙結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)可謂高屋建瓴,視野恢宏,它最大程度地將研究對(duì)象的豐富性和多樣性呈現(xiàn)出來(lái),這使得作者的論述豐富厚重,析出的觀點(diǎn)和結(jié)論堅(jiān)實(shí)而有力。
二、文本細(xì)讀
論從“文”出。《歷程》在文本細(xì)讀上所顯現(xiàn)出來(lái)的硬功夫,是筆者最想強(qiáng)調(diào)的,這是論著的又一大特色。在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究上,韓立群這一輩屬于第二代學(xué)者,具有承上啟下的作用,尤其“啟下”的意義更突出。他們活躍于新時(shí)期初期,那個(gè)時(shí)期撥亂反正、百?gòu)U待舉,表現(xiàn)于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)領(lǐng)域,就是學(xué)科定位和建設(shè)問(wèn)題,所以這一代學(xué)者學(xué)科意識(shí)尤為強(qiáng)烈。當(dāng)時(shí)最亟待解決的學(xué)科問(wèn)題是教材撰寫(xiě)。在山東,在第一代學(xué)者田仲濟(jì)總主持下,韓立群參與并主持了山東第一部《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史》、全國(guó)第一部《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》的編撰,為山東乃至全國(guó)的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史教學(xué)和研究打下了一個(gè)堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。文學(xué)史編撰,除“史識(shí)”外,通讀作家作品,對(duì)作家全人全文的了解和掌握是其基本要求。韓立群又主講中國(guó)現(xiàn)代文學(xué),分析作家作品,借助于授課,培養(yǎng)了幾代中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究者。對(duì)于作家作品的爛熟于心和第一手史料的掌握,長(zhǎng)期在其中的爬梳辨析,使作者練就了文本細(xì)讀的基本功,因而其學(xué)術(shù)研究從不流于空疏、浮泛,任何觀點(diǎn)的提出必以文本分析為基礎(chǔ),作支撐。這種細(xì)致而精到的文本解讀,在《歷程》中俯拾即是。初看起來(lái),《歷程》三編的框架設(shè)置是平行的,每個(gè)時(shí)代各有自己的女性主題,即“理性啟蒙”、“艱難實(shí)踐”和“痛苦反思”,借助于對(duì)有代表性的女作家及其文本的通盤(pán)考察和整體分析,三個(gè)時(shí)代女性主題的界定、特征和差異被清晰地揭示了出來(lái);然而隨著討論的展開(kāi),你會(huì)發(fā)現(xiàn),在女性意識(shí)和女性主義文學(xué)的演變上,作者實(shí)質(zhì)上劃分出了兩個(gè)階段。1940年代隨著愈加深化的殖民地過(guò)程,女性在戀愛(ài)、婚姻和家庭制度中、在兩性關(guān)系中其生存和發(fā)展的空間被前所未有地?cái)D壓著,女性在所謂“現(xiàn)代文明”的沖擊下愈來(lái)愈物化、奴化,其結(jié)果是女性主體性地位進(jìn)一步喪失。
三、總結(jié)
作者敏銳地抓住它,并層層發(fā)掘出來(lái);不僅如此,借助于對(duì)張愛(ài)玲筆下女性角色的辨析,作者發(fā)現(xiàn),女性愈來(lái)愈被物化和奴化的本質(zhì)正是在這些“文明”、“自由”觀念的掩飾下而變本加厲的。而在革命這一新的社會(huì)空間中,將文明、自由的觀念予以實(shí)踐之,則是丁玲時(shí)代的最強(qiáng)音。在這一“問(wèn)題意識(shí)”的統(tǒng)領(lǐng)下,《歷程》的作者將女性問(wèn)題一一提出,界定、辨析,引發(fā)了我們的進(jìn)一步思考。
論文摘要:在當(dāng)今的女性文學(xué)研究中,女性主義批評(píng)已經(jīng)成為了我國(guó)女性文學(xué)批評(píng)的主流。西方的女性主義文學(xué)批評(píng)在中國(guó)語(yǔ)境中不斷發(fā)展的同時(shí),因其在應(yīng)用過(guò)程中沒(méi)有很好的結(jié)合我國(guó)女性文學(xué)創(chuàng)作和批評(píng)的具體實(shí)際情況,顯現(xiàn)出了一些局限和問(wèn)題;因僵化的生搬硬套西方女性主義理論.也遭到了社會(huì)的誤解與非議。女性主義批評(píng)日趨保守的狀態(tài)使女性文學(xué)研究陷入了誤區(qū)與困境。
論文關(guān)鍵詞:女性主義;文學(xué)批評(píng);困境
在上個(gè)世紀(jì)80年代.隨著西方女性主義理論的傳人,我國(guó)的女性主義文學(xué)創(chuàng)作與批評(píng)開(kāi)始真正意義上“浮出歷史地表”.到了90年代.兩者共同創(chuàng)造出了空前繁盛的文學(xué)景象。然而作為21世紀(jì)中國(guó)女性文學(xué)批評(píng)的主流,西方女性主義批評(píng)在中國(guó)語(yǔ)境中逐漸顯露出一些問(wèn)題與局限,造成當(dāng)代女性文學(xué)批評(píng)與研究的困境。
一、傳統(tǒng)境遇下的歷史困境
母系社會(huì)之后的歷史,毋庸贅言是男性的歷史,在漫長(zhǎng)的封建社會(huì).“婦女始終是一個(gè)受強(qiáng)制的、被統(tǒng)治的性別”…,她無(wú)處言說(shuō),也無(wú)人傾聽(tīng),更無(wú)人評(píng)說(shuō),她是燦爛的中國(guó)傳統(tǒng)文化中的缺席者,女性作為一個(gè)性別群體在封建社會(huì)中只是被抹殺與被掩蓋的對(duì)象。她們“勢(shì)必生于黑暗、隱秘、暗啞的世界.生存于古代歷史的盲點(diǎn)。”在同樣的歷史境遇中.西方為反抗菲勒斯中心的壓迫進(jìn)行了兩次大規(guī)模的女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)浪潮,使女性主義發(fā)展和成熟起來(lái),同時(shí)它也是西方人權(quán)運(yùn)動(dòng)的一個(gè)分支.它是在西方人文思潮的發(fā)展中所派生出來(lái)的,它完成了從人的自覺(jué)到女性的自覺(jué),從人的解放到女性的解放,所以西方的女性主義是合乎歷史發(fā)展規(guī)律的產(chǎn)物。而中國(guó)的女性解放總是同各時(shí)期的社會(huì)問(wèn)題和革命目標(biāo)相聯(lián)系,婦女的求解放、求獨(dú)立、求自由、求平等諸意識(shí)始終同被壓迫的階級(jí)意識(shí)、革命意識(shí)交融在一起。
民族解放和階級(jí)斗爭(zhēng)是女性解放和性別問(wèn)題的大前提。中國(guó)從封建社會(huì)直接過(guò)渡到半封建半殖民地社會(huì),又承受著落后就要挨打。受人侵略和民族興亡的巨大壓力。隨后又處于反抗階級(jí)壓迫的動(dòng)蕩的社會(huì)變革之中.也就是說(shuō)女性的自由與權(quán)力問(wèn)題是男性也沒(méi)有解決的,整個(gè)民族都沒(méi)有獨(dú)立的人權(quán).又何談女性呢?解放后,雖然民族獨(dú)立的問(wèn)題解決了.但中國(guó)一直倡導(dǎo)的馬克思主義理論認(rèn)為階級(jí)是超越性別的,“時(shí)代不同了,男女都一樣”,階級(jí)的解放又成為了婦女解放的必要前提.因此婦女問(wèn)題還是被階級(jí)的問(wèn)題所覆蓋。到了90年代,世界婦女大會(huì)在北京的召開(kāi)為中國(guó)的女性問(wèn)題提供了新的契機(jī),也掀起了女性文學(xué)創(chuàng)作與研究的浪潮.但這次女性熱潮仍不以解放為目的,基本不觸及體制。而是以文化的啟蒙和研究為特征,主要表現(xiàn)為學(xué)術(shù)界對(duì)西方女性主義思潮的介紹。可以說(shuō)在中國(guó)從來(lái)沒(méi)有一個(gè)獨(dú)立的婦女解放運(yùn)動(dòng),它缺少像西方女權(quán)運(yùn)動(dòng)那樣的一個(gè)歷史契機(jī),或者說(shuō)是政治契機(jī)。它缺少一個(gè)把女性問(wèn)題相對(duì)充分展開(kāi)的時(shí)間和空間,它與中國(guó)的婦女生活實(shí)況是基本脫節(jié)的。劉思謙在《“娜拉言說(shuō)”——中國(guó)現(xiàn)代女作家心路紀(jì)程》一書(shū)中就說(shuō):“我國(guó)有史以來(lái)從未發(fā)生過(guò)自發(fā)的、獨(dú)立的婦女解放運(yùn)動(dòng)。婦女的解放從來(lái)都是從屬于民族的、階級(jí)的、文化的社會(huì)革命運(yùn)動(dòng)。”所以無(wú)論我們是否承認(rèn),女性主義文學(xué)批評(píng)無(wú)論在過(guò)去還是今天。始終都游離于“主流批評(píng)”之外,套用西蒙·波伏娃的《第二性》,我們或許可以形容女性文學(xué)批評(píng)為“第二批評(píng)”。因?yàn)樗冀K只是西方的舶來(lái)品。歷史缺失的困境是女性主義文學(xué)批評(píng)的大背景。
[論文摘要]20世紀(jì)80年代初,西方女性主義文學(xué)批評(píng)思潮傳人中國(guó)。在歷經(jīng)20多年的理論研究中,女性主義文學(xué)批評(píng)在中國(guó)的發(fā)展大致經(jīng)歷了“譯介引進(jìn)”、“批評(píng)實(shí)踐勃興”及“研究深化”三個(gè)階段。在此期間,女性主義文學(xué)批評(píng)不斷地被中國(guó)的文學(xué)批評(píng)家們?cè)匆⒔栌谩⒏脑欤罱K被有效地植人中國(guó)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)話語(yǔ)體系之中,成為現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)多元格局中的一員,初步發(fā)展成為一個(gè)富于特色的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,并形成具有中國(guó)特色的女性主義文學(xué)批評(píng),為推動(dòng)中國(guó)女性文學(xué)的研究發(fā)展起到了不可忽視的作用。
[論文關(guān)鍵詞]女性主義文學(xué)批評(píng);中西比較;吸納;新變
20世紀(jì)80年代初,女性主義文學(xué)批評(píng)理論傳人中國(guó)。相對(duì)其他西方批評(píng)流派與方法,西方女性主義文學(xué)批評(píng)引進(jìn)和傳播到中國(guó)的時(shí)間相對(duì)滯后,其中一個(gè)主要原因,是由于國(guó)人對(duì)“Feiminsm”一詞的中譯文“女權(quán)主義”的普遍誤讀。“當(dāng)時(shí)的人們對(duì)女權(quán)主義這一字眼有著某種反感,或懼怕,甚至厭惡。因?yàn)閺淖置嫔侠斫猓畽?quán)主義僅僅關(guān)乎權(quán)力之爭(zhēng),因而可能是一種極端的女性的自我張揚(yáng)、甚至惡性膨脹。如果說(shuō),許多詞都有自己的形象,那么,這時(shí)候,作為一種大眾想象,女權(quán)主義一詞的形象是一些既丑陋不堪又張牙舞爪的女人。”因此,20世紀(jì)80年代,女性主義文學(xué)批評(píng)理論傳人中國(guó)時(shí),人們對(duì)它之的態(tài)度是謹(jǐn)慎的。
從“西方女性主義文學(xué)批評(píng)”到“中國(guó)女性主義文學(xué)批評(píng)”,實(shí)際關(guān)涉到的是一個(gè)文化過(guò)濾的過(guò)程,即接受者根據(jù)自身文化積淀和文化傳統(tǒng),對(duì)一種文學(xué)理論或文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行有意識(shí)的選擇、分析、借鑒與重組。女性主義文學(xué)批評(píng)在中國(guó)同樣經(jīng)過(guò)了這種“過(guò)濾”的過(guò)程。在中國(guó)20多年的理論實(shí)踐中,它不斷地被中國(guó)的批評(píng)家們所借用、改造,最終被“有效地”植入中國(guó)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)話語(yǔ)體系之中,成為文學(xué)批評(píng)多元格局中的一員,形成了具有中國(guó)特色的女性主義文學(xué)批評(píng)。
在近20年的批評(píng)實(shí)踐中,中國(guó)女性主義文學(xué)批評(píng)研究,已初步發(fā)展成為一個(gè)富于特色的學(xué)術(shù)領(lǐng)域。其發(fā)展歷程大致可分為“譯介引進(jìn)”、“批評(píng)實(shí)踐勃興”及“研究深化”三個(gè)階段。
一、“譯介引進(jìn)"階段
20世紀(jì)興起的俄國(guó)形式主義以及英美新批評(píng)都竭力將文評(píng)家的注意力轉(zhuǎn)向了文本本身,尤其是文學(xué)語(yǔ)言本身。緊隨新批評(píng)、精神分析等,文學(xué)批評(píng)流派如雨后春筍蓬勃而生。20世紀(jì)六、七十年代更是形成了“理論爆炸”:結(jié)構(gòu)、后結(jié)構(gòu)、解構(gòu)、后殖民、新歷史等主義紛至沓來(lái)。西方文學(xué)研究總體思路由此發(fā)生轉(zhuǎn)向。文學(xué)作品也不再被認(rèn)為是已完成的、等待研究者揭示“作者意圖”的作品,而是被看作需要文學(xué)批評(píng)行為積極參與的意義建構(gòu)過(guò)程。
從這一意義上來(lái)說(shuō),“理論熱”浪潮中興起的各種理論都深受解構(gòu)思想的影響,是對(duì)傳統(tǒng)批評(píng)思路,尤其是人文主義和浪漫主義的強(qiáng)烈反撥,為文學(xué)批評(píng)提供了多而新的視角,對(duì)于解除我國(guó)美國(guó)文學(xué)研究中以意識(shí)形態(tài)為先導(dǎo)的僵化模式起到了重要作用,催生了大量很有價(jià)值的研究成果。但在譯介使用這些理論時(shí),也出現(xiàn)了一種不好的傾向:有些研究者被新穎的批評(píng)話語(yǔ)所吞噬,喪失了獨(dú)立判斷,非但沒(méi)有對(duì)文學(xué)作品做鞭辟入里的解析;反而仿佛是在用文學(xué)作品對(duì)某種理論的有效性進(jìn)行論證,將文學(xué)批評(píng)降格為理論的注腳。文論的極度膨脹擠占了文學(xué)性的空間,文學(xué)批評(píng)也由此喪失了剔骨吸髓的明晰感和鞭辟入里的深刻度,所得結(jié)論往往是只要熟知理論就能想到的泛泛之談。這一現(xiàn)象在某種程度上也說(shuō)明了文學(xué)沒(méi)落的重要原因:花樣繁多的新潮理論逐步掏空了文學(xué)所能指涉的“真實(shí)”。誠(chéng)如耶魯大學(xué)的斯各爾斯教授所言,近年來(lái),“我們聽(tīng)任自己被人說(shuō)服,接受了所謂談?wù)摗鎸?shí)’是不可能的說(shuō)法”,致使文學(xué)“淪落”為與時(shí)尚、肢體語(yǔ)言等其它符號(hào)系統(tǒng)同質(zhì)的材料。“理論熱”后期,理論演化為自成一體的語(yǔ)言體系、晦澀難懂,甚至成了少數(shù)知識(shí)分子的文字游戲,不僅嚴(yán)重背離了將文學(xué)評(píng)論的焦點(diǎn)引回文本的初衷,而且還走入了理論的虛無(wú),使得美國(guó)文學(xué)研究不得不再次呼吁“回歸文本”。雖然“回歸文本”目前還未形成很大的浪潮,但至少是一種正在日益擴(kuò)大的趨勢(shì),主要強(qiáng)調(diào)文本才是文學(xué)批評(píng)的中心。推動(dòng)這一轉(zhuǎn)向的另一因素在于文學(xué)研究學(xué)科身份的日益模糊,由傳統(tǒng)思路認(rèn)為的“背景影響創(chuàng)作”到解構(gòu)時(shí)代的“語(yǔ)境決定意義”,作者的中心地位被取消,語(yǔ)境日益參與到文本意義的建構(gòu)中來(lái),并且隨著文化研究理論的盛行,其界定日趨泛化,文學(xué)研究的話語(yǔ)權(quán)逐漸被其他學(xué)科所吞噬,對(duì)于“文本結(jié)構(gòu)與質(zhì)感的一種特殊形式的關(guān)注”長(zhǎng)期被忽略———回歸文本無(wú)疑是解決這一困境的有效方式。
研究深度的增加三十多年來(lái),中國(guó)美國(guó)文學(xué)研究的深度不斷增加,已從最初的簡(jiǎn)介概述發(fā)展到現(xiàn)階段專題式、階段性的研究。美國(guó)文學(xué)史的編修即為很好例證:從過(guò)去權(quán)威的獨(dú)語(yǔ)式模式逐步過(guò)渡到現(xiàn)在的多聲部體系,不再以大歷史的視角試圖對(duì)美國(guó)文學(xué)的全貌作綜述性的展現(xiàn),而是專題式、階段性地呈現(xiàn)美國(guó)文學(xué)的特點(diǎn),形成了多元文本間互補(bǔ)、并存的態(tài)勢(shì)。我國(guó)第一部美國(guó)文學(xué)史是由董衡巽等中國(guó)社科院的美國(guó)文學(xué)研究專家編寫(xiě)的《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(上冊(cè))(1978)。由于當(dāng)時(shí)政治環(huán)境的影響以及文獻(xiàn)資料的匱乏,這部文學(xué)史在參考原版藍(lán)本的基礎(chǔ)上,加入了很多帶有強(qiáng)烈文化專制主義傾向的觀點(diǎn)。雖然這些觀點(diǎn)未免失之偏頗,但從整體上看這部文學(xué)史仍然具有較高的價(jià)值,為讀者勾勒出了美國(guó)文學(xué)的發(fā)展脈絡(luò),起到了先導(dǎo)的作用。1988年,《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》上冊(cè)的修訂版與下冊(cè)同時(shí)問(wèn)世,修正了第一版中很多明顯“左傾”的觀點(diǎn)。1998年,《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》再次修訂,增加了很多當(dāng)代的元素,在展現(xiàn)美國(guó)文學(xué)歷史軌跡和背景的同時(shí),還兼顧了對(duì)文學(xué)藝術(shù)本身的關(guān)注。因此,該書(shū)自出版以來(lái)一直頗受好評(píng)。同樣很有影響力的是由南京大學(xué)的劉海平、王守仁等教授學(xué)者們用六年的時(shí)間編撰,由上海外語(yǔ)教育出版社出版的《新編美國(guó)文學(xué)史》(四卷本)。
該書(shū)在學(xué)術(shù)界廣受好評(píng),可謂是中文版美國(guó)文學(xué)史最新成果的代表———材料翔實(shí)、視野廣闊,彌補(bǔ)了很多國(guó)內(nèi)出版的同類型專著中忽略和缺漏的部分,如美國(guó)印第安文學(xué)傳統(tǒng)等。近年來(lái),很多專題式、階段性的有關(guān)美國(guó)文學(xué)專著也相繼問(wèn)世。程錫麟、王曉路在我國(guó)第一部系統(tǒng)研究美國(guó)小說(shuō)理論的專著《當(dāng)代美國(guó)小說(shuō)理論》(2001)中全面闡述了當(dāng)代美國(guó)小說(shuō)理論的主要流派及其代表人物;黃祿善在我國(guó)第一部美國(guó)通俗小說(shuō)的專門(mén)史《美國(guó)通俗小說(shuō)史》(2003)中系統(tǒng)地梳理了17世紀(jì)到20世紀(jì)末美國(guó)通俗小說(shuō)的演變,囊括了180多位作家的600多部作品;虞建華等在《美國(guó)文學(xué)的第二次繁榮:二三十年代的美國(guó)文化思潮和文學(xué)表達(dá)》(2004)中將目光聚焦于20世紀(jì)二三十年代的美國(guó)文學(xué),細(xì)致描述了這一時(shí)期文學(xué)與文化間的交融與互動(dòng);芮渝萍在《美國(guó)成長(zhǎng)小說(shuō)研究》(2004)中采用結(jié)構(gòu)主義、原型批評(píng)以及文化批評(píng)等多重理論視角詳細(xì)敘述了美國(guó)成長(zhǎng)小說(shuō)的文學(xué)特征,頗具開(kāi)拓性。此外,還有董俊峰的《英美悲劇小說(shuō)研究》(2002)、楊仁敬的《解構(gòu)與重建:美國(guó)后現(xiàn)代派小說(shuō)論》(2004)等,都對(duì)美國(guó)文學(xué)的某一側(cè)面或者時(shí)期進(jìn)行了深入淺出、系統(tǒng)性的研究,具有鮮明的學(xué)術(shù)個(gè)性和較高的學(xué)術(shù)價(jià)值。這些優(yōu)質(zhì)學(xué)術(shù)成果表明我國(guó)美國(guó)文學(xué)研究日益多元與開(kāi)放,已提升到了一個(gè)新的層次。研究廣度的拓展:經(jīng)典我國(guó)美國(guó)文學(xué)研究不僅在深度方面不斷增加,在廣度方面也逐步拓展。
研究者在繼續(xù)研究霍桑、狄金森、惠特曼、海明威、福克納等經(jīng)典作家的同時(shí),還將目光投向了族裔文學(xué)、女性文學(xué)以及后現(xiàn)代文學(xué)。族裔文學(xué)中黑人文學(xué)、猶太文學(xué)以及華裔文學(xué)最受關(guān)注。1、黑人文學(xué)方面:從最初主要研究賴特的《土生子》和埃里森的《看不見(jiàn)的人》到如今在介紹評(píng)介黑人作家新秀上基本與美國(guó)同步,我國(guó)的美國(guó)黑人文學(xué)研究取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步,目前正不斷升溫。研究者們對(duì)美國(guó)第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的黑人女作家托妮•莫里森格外關(guān)注,幾乎對(duì)其每一部作品都進(jìn)行了深入細(xì)致地研究與剖析,發(fā)表了多篇高水平的學(xué)術(shù)論文,其中南京大學(xué)王守仁教授的研究成果尤為突出,如《走出過(guò)去的陰影———讀托妮•莫里森的〈心愛(ài)的人〉》《超越種族:莫里森新作〈慈悲〉中的“奴役”解析》等。2、猶太文學(xué)方面:劉洪一教授的《走向文化詩(shī)學(xué)———美國(guó)猶太小說(shuō)研究》(2002)試圖突破傳統(tǒng)文學(xué)研究方法的局限,以文化詩(shī)學(xué)為研究工具和視角,系統(tǒng)梳理并重新界定了美國(guó)猶太小說(shuō)的價(jià)值;喬國(guó)強(qiáng)教授的《美國(guó)猶太文學(xué)》(2008)考察了文化視域下美國(guó)猶太文學(xué)的發(fā)展?fàn)顩r,剖析了其與猶太文化以及美國(guó)現(xiàn)實(shí)之間千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,還對(duì)“猶太性”的界定提出了創(chuàng)新性的觀點(diǎn),進(jìn)一步理清了過(guò)去對(duì)于“猶太性”的模糊認(rèn)識(shí)和直觀感覺(jué),將“猶太性”分為宗教層面的“猶太性”與文化層面的“猶太性”兩方面加以闡釋,為考察具體作家的“猶太性”提供了可參照的標(biāo)準(zhǔn)。3、華裔文學(xué)方面:胡勇在《文化的鄉(xiāng)愁:美國(guó)華裔文學(xué)的文化認(rèn)同》(2003)以個(gè)案研究的方法對(duì)美國(guó)華裔作家的文化心路進(jìn)行了剖析,進(jìn)而揭示了其與中國(guó)文化間的互動(dòng)關(guān)系,探索了美國(guó)華裔文學(xué)所處的文化語(yǔ)境。類似的研究成果還包括張弘的《跨越太平洋的雨虹:美國(guó)作家與中國(guó)文化》(2002)、宋偉杰的《美國(guó)小說(shuō)戲劇中的中國(guó)形象》(2003)等。此外,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)還成立了“美國(guó)華裔文學(xué)研究中心”,繼續(xù)深入發(fā)展這方面的研究。此外,值得注意的是,目前一些學(xué)者提出從“飛散”的角度來(lái)研究族裔文學(xué),認(rèn)為這一類型的文學(xué)是“跨界的、旅行的、翻譯的、混合的……是民族的又是跨民族的,是本土的又是全球的”,這一新的解讀視角有助于深入挖掘族裔文學(xué)的異域價(jià)值,頗為值得借鑒。
美國(guó)女性文學(xué)近年來(lái)也頗受青睞。值得肯定的是我國(guó)的美國(guó)女性文學(xué)研究已從解構(gòu)剖析父權(quán)社會(huì)中女性的邊緣地位逐步發(fā)展為利用女性主義話語(yǔ)建構(gòu)女性身份以及拓展女性生存空間等,有很多學(xué)術(shù)水平很高的專著、,如金莉的《文學(xué)女性與女性文學(xué):20世紀(jì)美國(guó)女性小說(shuō)家及作品》(2004)、徐穎果的《美國(guó)女性文學(xué):從殖民時(shí)期到21世紀(jì)》(2010)等。同族裔文學(xué)、女性文學(xué)并駕齊驅(qū)的是后現(xiàn)代文學(xué)。隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及以及跨文化交流的興盛,后現(xiàn)代、身份、生態(tài)等備受?chē)?guó)外學(xué)者關(guān)注的關(guān)鍵詞也開(kāi)始進(jìn)入我國(guó)美國(guó)文學(xué)研究者的視野。與后現(xiàn)代相關(guān)的概念、元素(如碎片化、互文性、拼貼等)一時(shí)間成為我國(guó)美國(guó)文學(xué)研究的時(shí)尚話語(yǔ),不斷受到研究者的討論與借用。以上成果固然可喜,但也存在著明顯的不足。其一,習(xí)慣并受限于西方批評(píng)話語(yǔ),缺乏具有文化自覺(jué)以及民族意識(shí)的聲音。同時(shí),受時(shí)代大環(huán)境等因素的影響,研究者極易陷入自說(shuō)自話、自?shī)首詷?lè)的批評(píng)模式,很難與國(guó)外學(xué)者進(jìn)行真正意義上的學(xué)術(shù)交流。其二,研究范圍相對(duì)狹小。研究小說(shuō)、現(xiàn)當(dāng)代美國(guó)文學(xué)的學(xué)者扎推,而詩(shī)歌、戲劇以及美國(guó)早期文學(xué)則鮮有人問(wèn)津,對(duì)墨西哥裔、加勒比海裔等的文學(xué)更是缺乏關(guān)注。誠(chéng)如科洛普夫所言:“如果我們不能滿懷深情地回到美國(guó)文學(xué)的源頭,我們將永遠(yuǎn)無(wú)法深入了解美國(guó)文學(xué)的內(nèi)在意義。”
20世紀(jì)六、七十年代更是形成了“理論爆炸”:結(jié)構(gòu)、后結(jié)構(gòu)、解構(gòu)、后殖民、新歷史等主義紛至沓來(lái)。西方文學(xué)研究總體思路由此發(fā)生轉(zhuǎn)向。文學(xué)作品也不再被認(rèn)為是已完成的、等待研究者揭示“作者意圖”的作品,而是被看作需要文學(xué)批評(píng)行為積極參與的意義建構(gòu)過(guò)程。從這一意義上來(lái)說(shuō),“理論熱”浪潮中興起的各種理論都深受解構(gòu)思想的影響,是對(duì)傳統(tǒng)批評(píng)思路,尤其是人文主義和浪漫主義的強(qiáng)烈反撥,為文學(xué)批評(píng)提供了多而新的視角,對(duì)于解除我國(guó)美國(guó)文學(xué)研究中以意識(shí)形態(tài)為先導(dǎo)的僵化模式起到了重要作用,催生了大量很有價(jià)值的研究成果。但在譯介使用這些理論時(shí),也出現(xiàn)了一種不好的傾向:有些研究者被新穎的批評(píng)話語(yǔ)所吞噬,喪失了獨(dú)立判斷,非但沒(méi)有對(duì)文學(xué)作品做鞭辟入里的解析;反而仿佛是在用文學(xué)作品對(duì)某種理論的有效性進(jìn)行論證,將文學(xué)批評(píng)降格為理論的注腳。文論的極度膨脹擠占了文學(xué)性的空間,文學(xué)批評(píng)也由此喪失了剔骨吸髓的明晰感和鞭辟入里的深刻度,所得結(jié)論往往是只要熟知理論就能想到的泛泛之談。這一現(xiàn)象在某種程度上也說(shuō)明了文學(xué)沒(méi)落的重要原因:花樣繁多的新潮理論逐步掏空了文學(xué)所能指涉的“真實(shí)”。誠(chéng)如耶魯大學(xué)的斯各爾斯教授所言,近年來(lái),“我們聽(tīng)任自己被人說(shuō)服,接受了所謂談?wù)摗鎸?shí)’是不可能的說(shuō)法”,致使文學(xué)“淪落”為與時(shí)尚、肢體語(yǔ)言等其它符號(hào)系統(tǒng)同質(zhì)的材料。
“理論熱”后期,理論演化為自成一體的語(yǔ)言體系、晦澀難懂,甚至成了少數(shù)知識(shí)分子的文字游戲,不僅嚴(yán)重背離了將文學(xué)評(píng)論的焦點(diǎn)引回文本的初衷,而且還走入了理論的虛無(wú),使得美國(guó)文學(xué)研究不得不再次呼吁“回歸文本”。雖然“回歸文本”目前還未形成很大的浪潮,但至少是一種正在日益擴(kuò)大的趨勢(shì),主要強(qiáng)調(diào)文本才是文學(xué)批評(píng)的中心。推動(dòng)這一轉(zhuǎn)向的另一因素在于文學(xué)研究學(xué)科身份的日益模糊,由傳統(tǒng)思路認(rèn)為的“背景影響創(chuàng)作”到解構(gòu)時(shí)代的“語(yǔ)境決定意義”,作者的中心地位被取消,語(yǔ)境日益參與到文本意義的建構(gòu)中來(lái),并且隨著文化研究理論的盛行,其界定日趨泛化,文學(xué)研究的話語(yǔ)權(quán)逐漸被其他學(xué)科所吞噬,對(duì)于“文本結(jié)構(gòu)與質(zhì)感的一種特殊形式的關(guān)注”長(zhǎng)期被忽略———回歸文本無(wú)疑是解決這一困境的有效方式。
研究深度的增加
三十多年來(lái),中國(guó)美國(guó)文學(xué)研究的深度不斷增加,已從最初的簡(jiǎn)介概述發(fā)展到現(xiàn)階段專題式、階段性的研究。美國(guó)文學(xué)史的編修即為很好例證:從過(guò)去權(quán)威的獨(dú)語(yǔ)式模式逐步過(guò)渡到現(xiàn)在的多聲部體系,不再以大歷史的視角試圖對(duì)美國(guó)文學(xué)的全貌作綜述性的展現(xiàn),而是專題式、階段性地呈現(xiàn)美國(guó)文學(xué)的特點(diǎn),形成了多元文本間互補(bǔ)、并存的態(tài)勢(shì)。我國(guó)第一部美國(guó)文學(xué)史是由董衡巽等中國(guó)社科院的美國(guó)文學(xué)研究專家編寫(xiě)的《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(上冊(cè))(1978)。由于當(dāng)時(shí)政治環(huán)境的影響以及文獻(xiàn)資料的匱乏,這部文學(xué)史在參考原版藍(lán)本的基礎(chǔ)上,加入了很多帶有強(qiáng)烈文化專制主義傾向的觀點(diǎn)。雖然這些觀點(diǎn)未免失之偏頗,但從整體上看這部文學(xué)史仍然具有較高的價(jià)值,為讀者勾勒出了美國(guó)文學(xué)的發(fā)展脈絡(luò),起到了先導(dǎo)的作用。1988年,《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》上冊(cè)的修訂版與下冊(cè)同時(shí)問(wèn)世,修正了第一版中很多明顯“左傾”的觀點(diǎn)。1998年,《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》再次修訂,增加了很多當(dāng)代的元素,在展現(xiàn)美國(guó)文學(xué)歷史軌跡和背景的同時(shí),還兼顧了對(duì)文學(xué)藝術(shù)本身的關(guān)注。因此,該書(shū)自出版以來(lái)一直頗受好評(píng)。同樣很有影響力的是由南京大學(xué)的劉海平、王守仁等教授學(xué)者們用六年的時(shí)間編撰,由上海外語(yǔ)教育出版社出版的《新編美國(guó)文學(xué)史》(四卷本)。該書(shū)在學(xué)術(shù)界廣受好評(píng),可謂是中文版美國(guó)文學(xué)史最新成果的代表———材料翔實(shí)、視野廣闊,彌補(bǔ)了很多國(guó)內(nèi)出版的同類型專著中忽略和缺漏的部分,如美國(guó)印第安文學(xué)傳統(tǒng)等。
近年來(lái),很多專題式、階段性的有關(guān)美國(guó)文學(xué)專著也相繼問(wèn)世。程錫麟、王曉路在我國(guó)第一部系統(tǒng)研究美國(guó)小說(shuō)理論的專著《當(dāng)代美國(guó)小說(shuō)理論》(2001)中全面闡述了當(dāng)代美國(guó)小說(shuō)理論的主要流派及其代表人物;黃祿善在我國(guó)第一部美國(guó)通俗小說(shuō)的專門(mén)史《美國(guó)通俗小說(shuō)史》(2003)中系統(tǒng)地梳理了17世紀(jì)到20世紀(jì)末美國(guó)通俗小說(shuō)的演變,囊括了180多位作家的600多部作品;虞建華等在《美國(guó)文學(xué)的第二次繁榮:二三十年代的美國(guó)文化思潮和文學(xué)表達(dá)》(2004)中將目光聚焦于20世紀(jì)二三十年代的美國(guó)文學(xué),細(xì)致描述了這一時(shí)期文學(xué)與文化間的交融與互動(dòng);芮渝萍在《美國(guó)成長(zhǎng)小說(shuō)研究》(2004)中采用結(jié)構(gòu)主義、原型批評(píng)以及文化批評(píng)等多重理論視角詳細(xì)敘述了美國(guó)成長(zhǎng)小說(shuō)的文學(xué)特征,頗具開(kāi)拓性。此外,還有董俊峰的《英美悲劇小說(shuō)研究》(2002)、楊仁敬的《解構(gòu)與重建:美國(guó)后現(xiàn)代派小說(shuō)論》(2004)等,都對(duì)美國(guó)文學(xué)的某一側(cè)面或者時(shí)期進(jìn)行了深入淺出、系統(tǒng)性的研究,具有鮮明的學(xué)術(shù)個(gè)性和較高的學(xué)術(shù)價(jià)值。這些優(yōu)質(zhì)學(xué)術(shù)成果表明我國(guó)美國(guó)文學(xué)研究日益多元與開(kāi)放,已提升到了一個(gè)新的層次。
研究廣度的拓展:經(jīng)典